“爽气周天如雪霰”的意思及全诗出处和翻译赏析

爽气周天如雪霰”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǎng qì zhōu tiān rú xuě sǎn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“爽气周天如雪霰”全诗

《缘识》
中秋八月祥风遍,慢上东轮云游转。
清境将开照玉京,一时宫阙为银殿。
夜静寒光半欹楼,穿入帘帷白如练。
景致融怡露添寒,薄茶佳客随情翫。
无问高下尽一般,爽气周天如雪霰
千家万家仰天维,漏永更深方罢看。

更新时间:2024年分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《缘识》是宋代皇帝宋太宗的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中秋八月时,吉祥的风遍布天空,缓缓升起的东方明月像游弋的云朵一样转动。宫殿的清境即将展现,光辉照耀着玉京,宛如一座银色殿堂。夜晚静谧,寒光洒在微微倾斜的楼阁上,穿透窗帘,如同白色的练丝。景色和煦宜人,露水在其中增添了凉爽的氛围,细茶美味,佳客们随意品味。无论高低贵贱,都尽情享受这一番美好景色,清新的气息弥漫天空,宛如雪花纷飞。千千万万的家庭仰望着天空,天文钟永远不停,时间越来越深,直到不能再观看。

这首诗描绘了一个中秋夜晚的美丽景色。诗人通过细腻的描写,将读者带入了一个宁静祥和的境地。在这个诗人眼中,八月的中秋夜充满了吉祥和神秘的气息。诗中的玉京和银殿象征着宫殿的华丽壮观,给人一种宏伟的感觉。夜晚的景色被细致地描绘,寒光洒在楼阁上,给人一种清冷的感觉。整个景色融洽而宜人,夜晚的寒冷被茶水和佳客的陪伴化解,给人一种温馨的感觉。诗人不拘一格地描述了这个美丽的景色,无论高低贵贱,都能在这里找到真正的宁静和欢乐。最后,诗人通过描写天文钟的运转和时间的流逝,给人一种时光流转的感觉,也隐含着物是人非的哀思。

这首诗词以其华丽的描写和细腻的诗意,展现了中秋夜晚的美丽景色和人情世故。诗人通过景物描写和情感的结合,让读者感受到了诗人内心深处的情感和对美好的追求。整首诗以清新、宁静和欢乐为主题,通过对细节的描写,让读者仿佛置身于诗人所描绘的场景之中,感受其中的美好与宁静。这首诗词不仅展示了诗人的才华和对美的敏感,也传达了对自然的热爱和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爽气周天如雪霰”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

zhōng qiū bā yuè xiáng fēng biàn, màn shàng dōng lún yún yóu zhuǎn.
中秋八月祥风遍,慢上东轮云游转。
qīng jìng jiāng kāi zhào yù jīng, yī shí gōng què wèi yín diàn.
清境将开照玉京,一时宫阙为银殿。
yè jìng hán guāng bàn yī lóu, chuān rù lián wéi bái rú liàn.
夜静寒光半欹楼,穿入帘帷白如练。
jǐng zhì róng yí lù tiān hán, báo chá jiā kè suí qíng wán.
景致融怡露添寒,薄茶佳客随情翫。
wú wèn gāo xià jǐn yì bān, shuǎng qì zhōu tiān rú xuě sǎn.
无问高下尽一般,爽气周天如雪霰。
qiān jiā wàn jiā yǎng tiān wéi, lòu yǒng gēng shēn fāng bà kàn.
千家万家仰天维,漏永更深方罢看。

“爽气周天如雪霰”平仄韵脚

拼音:shuǎng qì zhōu tiān rú xuě sǎn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爽气周天如雪霰”的相关诗句

“爽气周天如雪霰”的关联诗句

网友评论


* “爽气周天如雪霰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爽气周天如雪霰”出自宋太宗的 (缘识),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。