“因缘去住不相违”的意思及全诗出处和翻译赏析

因缘去住不相违”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīn yuán qù zhù bù xiāng wéi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“因缘去住不相违”全诗

《缘识》
修心慕道入玄机,方便门停次第依。
种性莫教拘执定,因缘去住不相违
离他少欲阴功积,淡薄深来绝是非。
浮世利名常逢遣,真空妄想一时归。

更新时间:2024年分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《缘识》是一首宋代诗词,作者是宋太宗。这首诗词通过玄妙的语言表达了修行者的心境和对生命的理解。

诗词的中文译文:

修心慕道入玄机,
方便门停次第依。
种性莫教拘执定,
因缘去住不相违。
离他少欲阴功积,
淡薄深来绝是非。
浮世利名常逢遣,
真空妄想一时归。

诗意和赏析:

这首诗词以修行者的心境为主题,表达了对佛道的向往和对人生境遇的领悟。诗词以一种玄妙的方式揭示了修行的道路和境界。

首两句“修心慕道入玄机,方便门停次第依。”表达了修行者追求道义和真理的决心和努力。修行是通过修心来认识和进入玄妙的境界,而方便门则是修行的方法和途径。

接下来的两句“种性莫教拘执定,因缘去住不相违。”强调了修行者不应陷入执着和固定的观念中,而是要顺应因缘的变化而去住,与外界和谐相处。这是修行者超越自我和境界的重要态度。

接着的两句“离他少欲阴功积,淡薄深来绝是非。”表达了修行者应当远离俗世的欲望和功名利禄的诱惑,以达到内心淡泊的境界。在这种淡泊中,修行者能够超越是非和世俗的束缚。

最后两句“浮世利名常逢遣,真空妄想一时归。”强调了修行者对于浮世的名利的态度。修行者认识到浮世的名利只是暂时的,真正的归宿在于超脱妄想和虚空的境界。

整首诗词通过简洁而深刻的语言,展示了修行者对于修行道路的思考和领悟。表达了修行者追求真理、超越世俗、达到内心淡泊的心境和境界。这首诗词具有启发人们思考和追求内心宁静的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“因缘去住不相违”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

xiū xīn mù dào rù xuán jī, fāng biàn mén tíng cì dì yī.
修心慕道入玄机,方便门停次第依。
zhǒng xìng mò jiào jū zhí dìng, yīn yuán qù zhù bù xiāng wéi.
种性莫教拘执定,因缘去住不相违。
lí tā shǎo yù yīn gōng jī, dàn bó shēn lái jué shì fēi.
离他少欲阴功积,淡薄深来绝是非。
fú shì lì míng cháng féng qiǎn, zhēn kōng wàng xiǎng yī shí guī.
浮世利名常逢遣,真空妄想一时归。

“因缘去住不相违”平仄韵脚

拼音:yīn yuán qù zhù bù xiāng wéi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“因缘去住不相违”的相关诗句

“因缘去住不相违”的关联诗句

网友评论


* “因缘去住不相违”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“因缘去住不相违”出自宋太宗的 (缘识),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。