“庄周鸿冥冥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庄周鸿冥冥”出自宋代宋伯仁的《梅花喜神谱·欲谢一十六枝》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhuāng zhōu hóng míng míng,诗句平仄:平平平平平。
“庄周鸿冥冥”全诗
《梅花喜神谱·欲谢一十六枝》
一梦在人间,东风吹不觉。
庄周鸿冥冥,胡恋花枝巧。
庄周鸿冥冥,胡恋花枝巧。
更新时间:2024年分类:
《梅花喜神谱·欲谢一十六枝》宋伯仁 翻译、赏析和诗意
《梅花喜神谱·欲谢一十六枝》是宋代诗人宋伯仁的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一梦在人间,东风吹不觉。
庄周鸿冥冥,胡恋花枝巧。
诗意:
这首诗以梅花为主题,表达了诗人对梅花的喜爱和对世俗纷扰的超越。诗中的梅花被描绘为一种纯洁而坚韧的形象,象征着高尚的品质和追求。诗人通过借景抒发自己的情感和对人生的思考,传达了对美的追求和对世俗烦扰的超然态度。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了梅花的美丽和独特性格。首句“一梦在人间,东风吹不觉”,表达了诗人对梅花的赞美。梅花虽然傲立于世间,但却不为外物所动,像是在梦中般自得其乐。这种淡泊的心态使梅花更加高洁和纯粹。
接着,诗人引用了庄子的典故,描绘庄子的境界:“庄周鸿冥冥,胡恋花枝巧”。庄子是中国古代著名的哲学家,他倡导超脱于尘世的心态,追求自由和纯粹的境界。诗中的“鸿冥冥”形容庄子超越尘世的境界,而“胡恋花枝巧”则揭示了庄子对梅花的喜爱和追求。
通过这首诗,诗人宋伯仁将自然景物与哲学思考相融合,抒发了对高尚美的追求和对纷扰世俗的超然态度。诗中的梅花象征着独立和坚韧的品质,启示人们应当追求内心的纯净和高尚,超越尘世的琐碎和纷扰,追寻真理和美的境界。
“庄周鸿冥冥”全诗拼音读音对照参考
méi huā xǐ shén pǔ yù xiè yī shí liù zhī
梅花喜神谱·欲谢一十六枝
yī mèng zài rén jiān, dōng fēng chuī bù jué.
一梦在人间,东风吹不觉。
zhuāng zhōu hóng míng míng, hú liàn huā zhī qiǎo.
庄周鸿冥冥,胡恋花枝巧。
“庄周鸿冥冥”平仄韵脚
拼音:zhuāng zhōu hóng míng míng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“庄周鸿冥冥”的相关诗句
“庄周鸿冥冥”的关联诗句
网友评论
* “庄周鸿冥冥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庄周鸿冥冥”出自宋伯仁的 (梅花喜神谱·欲谢一十六枝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。