“蒲缚蟹团脐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蒲缚蟹团脐”全诗
柳悬鱼怒颊,蒲缚蟹团脐。
县近更传信,寺围钟到齐。
山翁出山处,放杖得新题。
更新时间:2024年分类:
《题汪日宾西楼附山甫达之》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《题汪日宾西楼附山甫达之》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
题汪日宾西楼附山甫达之
译文:
不忘西来意,开窗西复西。
柳悬鱼怒颊,蒲缚蟹团脐。
县近更传信,寺围钟到齐。
山翁出山处,放杖得新题。
诗意:
这首诗表达了诗人对西方来客的思念之情,并通过描绘自然景物和表达感慨,表达了对友人山甫达的问候和祝福之意。诗中运用了柳树、鱼、蒲草和蟹等形象,以及县城、寺庙和山中老人的描写,展现了生动的画面和丰富的情感。
赏析:
诗词以写景抒怀的方式,展示了作者对西方来客的怀念之情。首句“不忘西来意,开窗西复西。”表达了诗人对远方友人的思念,明快的语调中流露出深深的情感。接着,通过描写“柳悬鱼怒颊,蒲缚蟹团脐。”展示了自然景物的生动形象,柳树垂下的枝条好像在摇曳的风中展现出鱼儿的愤怒之态,蒲草如蟹的脐带一样团结而紧密。
下一句“县近更传信,寺围钟到齐。”描述了县城的近处,有来自远方的传信,寺庙里的钟声响彻四野,表达了来往消息频繁和祥和的氛围。最后两句“山翁出山处,放杖得新题。”则描写了山野间的老人走出自己的住所,得到新的题目,意味着他的心境得到了宁静和启迪。
整首诗词通过描写自然景物和人物情感,展示了作者对友人的思念和对自然的感慨,表达了对友情、音乐和山野生活的向往。诗词以简洁明了的语言描绘了生动的画面,给人以美的享受和情感共鸣。
“蒲缚蟹团脐”全诗拼音读音对照参考
tí wāng rì bīn xī lóu fù shān fǔ dá zhī
题汪日宾西楼附山甫达之
bù wàng xī lái yì, kāi chuāng xī fù xī.
不忘西来意,开窗西复西。
liǔ xuán yú nù jiá, pú fù xiè tuán qí.
柳悬鱼怒颊,蒲缚蟹团脐。
xiàn jìn gèng chuán xìn, sì wéi zhōng dào qí.
县近更传信,寺围钟到齐。
shān wēng chū shān chù, fàng zhàng dé xīn tí.
山翁出山处,放杖得新题。
“蒲缚蟹团脐”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。