“老去无家天一方”的意思及全诗出处和翻译赏析

老去无家天一方”出自宋代舒岳祥的《得正仲忆相勉归乡作一绝复之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo qù wú jiā tiān yī fāng,诗句平仄:仄仄平平平平平。

“老去无家天一方”全诗

《得正仲忆相勉归乡作一绝复之》
老去无家天一方,安贫东土羡刘郎。
夜来一陈西风起,闻得山亭酒味香。

更新时间:2024年分类:

《得正仲忆相勉归乡作一绝复之》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《得正仲忆相勉归乡作一绝复之》是宋代诗人舒岳祥的作品。这首诗描绘了作者老去无家的心境,表达了对故乡的向往以及对贫寒生活的安宁之情。

诗词的中文译文如下:

老去无家天一方,
安贫东土羡刘郎。
夜来一陈西风起,
闻得山亭酒味香。

诗意和赏析:
这首诗通过简洁而深刻的词句,抒发了作者对岁月流转的感慨和对乡愁的思念。首句描述了作者年老无家的境遇,暗示了他在世事变迁中的无奈和无依。接着,作者羡慕起了在东土生活的刘郎,暗示了他对故乡的思念之情。刘郎可能代表着故乡的一切美好和宁静,作者渴望回到那片熟悉而温暖的土地上。

在第三句中,诗人描绘了夜晚的景象,西风吹拂着大地,带来了一丝寒意。这里的西风可以被解读为岁月的流逝和变幻不定,它的起伏和凛冽,使得作者更加深刻地感受到时间的无情。最后一句则以闻觉上的感受,揭示了作者对故乡的思念之情。山亭中飘来的酒香,唤起了他对家乡的记忆,让他更加渴望回到故土。

整首诗以简练的语言展示了作者内心的情感和对归乡的向往。通过对岁月的反思和对故乡的思念,诗人表达了对安宁和宁静生活的向往,以及对曾经的美好时光的追忆。这首诗以深沉的情感触动人心,引起读者对故乡和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老去无家天一方”全诗拼音读音对照参考

dé zhèng zhòng yì xiāng miǎn guī xiāng zuò yī jué fù zhī
得正仲忆相勉归乡作一绝复之

lǎo qù wú jiā tiān yī fāng, ān pín dōng tǔ xiàn liú láng.
老去无家天一方,安贫东土羡刘郎。
yè lái yī chén xī fēng qǐ, wén de shān tíng jiǔ wèi xiāng.
夜来一陈西风起,闻得山亭酒味香。

“老去无家天一方”平仄韵脚

拼音:lǎo qù wú jiā tiān yī fāng
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老去无家天一方”的相关诗句

“老去无家天一方”的关联诗句

网友评论


* “老去无家天一方”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老去无家天一方”出自舒岳祥的 (得正仲忆相勉归乡作一绝复之),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。