“折来无处著”的意思及全诗出处和翻译赏析
“折来无处著”出自宋代舒岳祥的《咏豆蔻花》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhé lái wú chǔ zhe,诗句平仄:平平平仄。
“折来无处著”全诗
《咏豆蔻花》
舌吐梅仁颗,心含豆角花。
折来无处著,留取爱名嘉。
折来无处著,留取爱名嘉。
更新时间:2024年分类:
《咏豆蔻花》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《咏豆蔻花》是宋代诗人舒岳祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
舌吐梅仁颗,
心含豆角花。
折来无处著,
留取爱名嘉。
诗意:
这首诗词描绘了豆蔻花的美丽和独特之处。诗人用舌头吐出梅仁的颗粒,心中却含有豆角花的芬芳。他感叹折下的豆蔻花无处可放,只能留在心中,保留它的美好和名声。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对豆蔻花的深情赞美。首句“舌吐梅仁颗”,通过舌头吐出梅仁颗粒的形象,揭示了豆蔻花香气的浓郁和持久。第二句“心含豆角花”,用心灵来感受豆蔻花的美丽,表达了诗人内心对花朵的敬爱和喜爱之情。
接下来的两句“折来无处著,留取爱名嘉”,揭示了诗人的无奈之情。诗人折下了豆蔻花,却找不到合适的位置来陈设,只能将其留在心中,保留它的美好和名声。这种无法外显的遗憾和无奈,增添了诗词的禅意和哲理。
整首诗词简练而含蓄,以微妙的笔触描绘出了豆蔻花的美丽和诗人对它的深情厚意。通过表达诗人内心的感受和情感,诗词传递了一种对生活中瞬间美好的感悟,同时也反映了人们对于珍贵事物的珍藏和保护之情。
“折来无处著”全诗拼音读音对照参考
yǒng dòu kòu huā
咏豆蔻花
shé tǔ méi rén kē, xīn hán dòu jiǎo huā.
舌吐梅仁颗,心含豆角花。
zhé lái wú chǔ zhe, liú qǔ ài míng jiā.
折来无处著,留取爱名嘉。
“折来无处著”平仄韵脚
拼音:zhé lái wú chǔ zhe
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“折来无处著”的相关诗句
“折来无处著”的关联诗句
网友评论
* “折来无处著”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“折来无处著”出自舒岳祥的 (咏豆蔻花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。