“确乎其居”的意思及全诗出处和翻译赏析
“确乎其居”出自宋代舒岳祥的《鲁二儒》,
诗句共4个字,诗句拼音为:què hū qí jū,诗句平仄:仄平平平。
“确乎其居”全诗
《鲁二儒》
叔孙事秦,以谀蔽愚。
至於归汉,荐进狡夫。
灭我王道,甚於焚书。
是以二儒,确乎其居。
至於归汉,荐进狡夫。
灭我王道,甚於焚书。
是以二儒,确乎其居。
更新时间:2024年分类:
《鲁二儒》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《鲁二儒》是宋代文人舒岳祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
叔孙事秦,以谀蔽愚。
至於归汉,荐进狡夫。
灭我王道,甚於焚书。
是以二儒,确乎其居。
诗意:
这首诗词通过描绘叔孙与秦朝的关系,以及归附汉朝后荐进狡诈之人的行为,表达了对权谋之徒篡夺王道、破坏传统文化的愤慨和忧虑。诗人通过对叔孙和狡夫的不同行为的对比,暗示了这种权谋之徒对国家和文化的危害。
赏析:
《鲁二儒》以简练的语言描绘了一个历史时期的具体情景,通过对叔孙事秦、归汉后荐进狡夫等事件的描述,反映了诗人对当时社会政治风气的忧虑和对权谋之徒的警示。诗中的“灭我王道,甚於焚书”一句,表达了诗人对于王道价值的重视和对焚书坑儒行为的谴责。诗人通过对二儒确乎其居的描写,强调了他们在这个混乱时代中的坚守和立场。整首诗深情厚意,言简意赅,通过简洁的语言传达了诗人对于社会乱象的忧虑和对正直品质的崇尚。
这首诗词既反映了宋代社会中的政治风气,也抒发了诗人对于王道价值和传统文化的思考和关怀。同时,通过对权谋之徒与正直儒者的对比,诗人呼吁人们保护和坚守正义和道德,以期塑造一个更美好的社会。
“确乎其居”全诗拼音读音对照参考
lǔ èr rú
鲁二儒
shū sūn shì qín, yǐ yú bì yú.
叔孙事秦,以谀蔽愚。
zhì yú guī hàn, jiàn jìn jiǎo fū.
至於归汉,荐进狡夫。
miè wǒ wáng dào, shén yú fén shū.
灭我王道,甚於焚书。
shì yǐ èr rú, què hū qí jū.
是以二儒,确乎其居。
“确乎其居”平仄韵脚
拼音:què hū qí jū
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“确乎其居”的相关诗句
“确乎其居”的关联诗句
网友评论
* “确乎其居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“确乎其居”出自舒岳祥的 (鲁二儒),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。