“并欲尽赋园中花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“并欲尽赋园中花”全诗
思迟才退句未吐,高篇已捷老柏涂。
此花蔓生枝自劲,天水碧染雪藕纱。
振鹭蝉联苍玉佩,不比掘阅纷衣麻。
山阿幽人贞且吉,城隅静女澹以华。
偶然种之近苍柏,君比兔丝疑未嘉。
兔丝无根空托附,结子滥充方虊家。
小儿欲以凌霄拟,一种粗俗堪叹嗟。
更新时间:2024年分类:
《次韵和正仲碧莲花》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《次韵和正仲碧莲花》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
好翁和了碧桃咏,
并欲尽赋园中花。
思迟才退句未吐,
高篇已捷老柏涂。
此花蔓生枝自劲,
天水碧染雪藕纱。
振鹭蝉联苍玉佩,
不比掘阅纷衣麻。
山阿幽人贞且吉,
城隅静女澹以华。
偶然种之近苍柏,
君比兔丝疑未嘉。
兔丝无根空托附,
结子滥充方虊家。
小儿欲以凌霄拟,
一种粗俗堪叹嗟。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘花卉为主题,以及对诗人自身才情和社会风貌的反思。诗人舒岳祥与友人共品了一支碧桃,他想要将园中的花卉尽情地写成诗。然而,他感到自己的思绪有些迟缓,还未能吐露出完美的句子,而高深的篇章已经被老柏树所涂抹。这里的碧桃花象征着美丽和纯洁,老柏树则象征着岁月的流转和沧桑。
诗中描绘的花朵蔓延生长,枝条自然坚韧,如同从天上的水中蓝色浸染的雪藕纱。振动的鹭鸟和鸣叫的蝉虫相互呼应,宛如佩戴在苍玉玉佩上的声音。这里表现了自然界的和谐与美好,与纷乱的世俗生活形成鲜明对比。
接着,诗人将自然景物与人物形象相结合。山阿中的隐士贞洁而幸福,城隅中的宁静女子清雅而华贵。他们的品质和境界与花朵相呼应,形成了一种和谐的画面。然而,诗人提到自己偶然种植的花卉却与苍柏相近,与兔丝相比,似乎不够美好。这里表达了诗人对自己才华的怀疑和对社会风气的嘲讽。
最后两句表达了诗人对一种粗俗的文人行为的厌恶。小儿想要模仿仙人凌霄飞行,但只是一种粗俗的幻想,令人叹息。这里反映了诗人对于文人应有的高尚品质和追求的思考。
这首诗词通过对花卉、自身才情和社会风貌的描绘,表达了诗人的情感和思考。同时,通过对自然与人文的对比,以及对粗俗行为的嘲讽,呈现了诗人对于高尚美好的追求和对时代风气的批判。
“并欲尽赋园中花”全诗拼音读音对照参考
cì yùn hé zhèng zhòng bì lián huā
次韵和正仲碧莲花
hǎo wēng hé le bì táo yǒng, bìng yù jǐn fù yuán zhōng huā.
好翁和了碧桃咏,并欲尽赋园中花。
sī chí cái tuì jù wèi tǔ, gāo piān yǐ jié lǎo bǎi tú.
思迟才退句未吐,高篇已捷老柏涂。
cǐ huā màn shēng zhī zì jìn, tiān shuǐ bì rǎn xuě ǒu shā.
此花蔓生枝自劲,天水碧染雪藕纱。
zhèn lù chán lián cāng yù pèi, bù bǐ jué yuè fēn yī má.
振鹭蝉联苍玉佩,不比掘阅纷衣麻。
shān ā yōu rén zhēn qiě jí, chéng yú jìng nǚ dàn yǐ huá.
山阿幽人贞且吉,城隅静女澹以华。
ǒu rán zhǒng zhī jìn cāng bǎi, jūn bǐ tù sī yí wèi jiā.
偶然种之近苍柏,君比兔丝疑未嘉。
tù sī wú gēn kōng tuō fù, jié zǐ làn chōng fāng luán jiā.
兔丝无根空托附,结子滥充方虊家。
xiǎo ér yù yǐ líng xiāo nǐ, yī zhǒng cū sú kān tàn jiē.
小儿欲以凌霄拟,一种粗俗堪叹嗟。
“并欲尽赋园中花”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。