“团团羽葆盖”的意思及全诗出处和翻译赏析

团团羽葆盖”出自宋代舒岳祥的《楝花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tuán tuán yǔ bǎo gài,诗句平仄:平平仄仄仄。

“团团羽葆盖”全诗

《楝花》
蒸入黄梅雨,寒收苦楝风。
团团羽葆盖,叠叠绣熏笼。
文锦财堪用,金铃实有功。
小畦留一树,斤斧幸相容。

更新时间:2024年分类:

《楝花》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《楝花》是宋代舒岳祥的一首诗词。该诗描绘了楝花在黄梅雨中蒸腾,以及收获季节中苦楝树所带来的凛冽风寒。诗中还描绘了楝花团团地覆盖着羽毛和葆盖,绣熏笼叠叠地飘荡。文锦和金铃在诗中象征着美好的财富和功绩。最后一句表达了小畦上仅留一棵楝树,象征斧斤之功与楝树的幸运相辅相成。

这首诗词以深秋时节的楝花和苦楝树为主题,通过细腻的描写展现了秋天的寒冷和收获的喜悦。楝花在黄梅雨中蒸腾,给人以茂盛和生机勃勃的感觉,而苦楝树则象征着凛冽的秋风,给人一种清冷而苦涩的感受。

诗中的团团羽葆盖和叠叠绣熏笼形象地描绘了楝花的繁茂景象。楝花如羽毛覆盖,如葆盖遮挡,形成了一幅美丽而神秘的画面。绣熏笼飘荡着楝花的芬芳气息,给人以愉悦和陶醉的感觉。这些描写使读者仿佛置身于楝花的花海之中,感受到了秋天的美丽和神奇。

文锦和金铃在诗中象征着美好的财富和功绩。文锦是锦绣华美的布料,金铃则代表着功绩的回响。这些象征绘就了一个丰富多彩的画面,给人以富足和成就感。

最后一句表达了小畦上仅留一棵楝树,斤斧与楝树相容的幸运。这句话传递了一种幸运和机缘的感觉,斧斤的努力与楝树的存留相得益彰,成就了一个美好的结局。

总的来说,《楝花》以细腻而巧妙的词语描绘了楝花和苦楝树的景象,通过象征和意象的运用,传达了秋天的寒冷和收获的喜悦,以及努力与幸运相结合的美好愿景。这首诗词将读者带入了一个充满生机和寓意的秋天世界,引发人们对自然和命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“团团羽葆盖”全诗拼音读音对照参考

liàn huā
楝花

zhēng rù huáng méi yǔ, hán shōu kǔ liàn fēng.
蒸入黄梅雨,寒收苦楝风。
tuán tuán yǔ bǎo gài, dié dié xiù xūn lóng.
团团羽葆盖,叠叠绣熏笼。
wén jǐn cái kān yòng, jīn líng shí yǒu gōng.
文锦财堪用,金铃实有功。
xiǎo qí liú yī shù, jīn fǔ xìng xiāng róng.
小畦留一树,斤斧幸相容。

“团团羽葆盖”平仄韵脚

拼音:tuán tuán yǔ bǎo gài
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“团团羽葆盖”的相关诗句

“团团羽葆盖”的关联诗句

网友评论


* “团团羽葆盖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“团团羽葆盖”出自舒岳祥的 (楝花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。