“凌风欲作炎云助”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凌风欲作炎云助”全诗
黄金一点亦微哉。
凌风欲作炎云助,入屋翻疑夜雨来。
本为微明生腐草,谁知残照落莓苔。
暗飞只合藏表影,罗扇收来却是灾。
更新时间:2024年分类:
《萤》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《萤》是宋代诗人舒岳祥的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
熠熠孤光阖复开。
黄金一点亦微哉。
凌风欲作炎云助,
入屋翻疑夜雨来。
本为微明生腐草,
谁知残照落莓苔。
暗飞只合藏表影,
罗扇收来却是灾。
诗意:
这首诗以萤火虫为主题,通过形象生动的描写,表达了诗人对萤火虫微弱而坚韧的生命力的赞美。诗人用细腻的词语描绘了萤火虫微小而独特的光芒,以及它们在环境中的变幻和不易察觉的存在感。诗人通过描写萤火虫的光亮与微弱、飘逸与脆弱之间的对比,表达了对微小生命的珍视和对世间万物脆弱性的体悟。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了萤火虫的微光。诗人用“熠熠孤光阖复开”来形容这微小而孤立的光亮,表达了对萤火虫微小而独特存在的赞叹。诗中的“黄金一点亦微哉”通过对比黄金的珍贵与微弱的萤火虫光芒,强调了微光的微小和珍贵。
诗中的“凌风欲作炎云助,入屋翻疑夜雨来”描绘了萤火虫光芒在风中飘动的情景,使人产生对夜晚的错觉,增加了诗意的层次。接着,诗人用“本为微明生腐草,谁知残照落莓苔”表达了萤火虫光芒的微弱,却又能照亮周围环境的特性。这种微光的存在被腐草和莓苔所接纳,使得微小的光芒也能在黑暗中起到一定的作用。
最后两句“暗飞只合藏表影,罗扇收来却是灾”表达了诗人对萤火虫命运的思考。萤火虫只能在黑暗中飞舞,只能将光芒藏于外表,一旦被人类捕捉或困住,将带来不幸和伤害。这种对自由和命运的思考,进一步加深了诗意的内涵。
总的来说,这首诗通过对微小而坚韧的萤火虫光芒的描绘,表达了对微小生命的珍视和对世间万物脆弱性的体悟。诗人通过细腻而意境深远的语言,将微小生命的力量和意义传递给读者,引发人们对生命和自然的思考。
“凌风欲作炎云助”全诗拼音读音对照参考
yíng
萤
yì yì gū guāng hé fù kāi.
熠熠孤光阖复开。
huáng jīn yì diǎn yì wēi zāi.
黄金一点亦微哉。
líng fēng yù zuò yán yún zhù, rù wū fān yí yè yǔ lái.
凌风欲作炎云助,入屋翻疑夜雨来。
běn wèi wēi míng shēng fǔ cǎo, shéi zhī cán zhào luò méi tái.
本为微明生腐草,谁知残照落莓苔。
àn fēi zhǐ hé cáng biǎo yǐng, luó shàn shōu lái què shì zāi.
暗飞只合藏表影,罗扇收来却是灾。
“凌风欲作炎云助”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。