“偶尔思前事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“偶尔思前事”全诗
米丰平酒价,蔬贱减鱼钱。
偶尔思前事,依然是少年。
下帘高枕卧,门外北风颠。
更新时间:2024年分类:
《冬日山居好十首》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《冬日山居好十首》是宋代舒岳祥创作的诗词作品。这首诗以冬日山居为背景,表达了作者在宁静的山居中的自在和快乐心情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
冬日山居好,
能閒乐自全。
米丰平酒价,
蔬贱减鱼钱。
这首诗的开篇以简洁明快的语言描绘了冬日山居的美好,表达了作者在这个环境中的愉悦和满足。作者将自己置身于山居之中,能够尽情地享受宁静和自由。
诗词接着提到了米价和酒价平稳,蔬菜的价格降低,而鱼的价格也减少。这种描述暗示了作者在山居生活中的简朴和自给自足,无需过多的物质负担,从而增加了他的闲暇和快乐。
偶尔思前事,
依然是少年。
下帘高枕卧,
门外北风颠。
在山居生活中,作者偶尔会回想起过去的事情,但即便如此,他的心境仍然像年轻时那般开朗和不受束缚。他可以自在地躺在高枕上,拉下帘子,享受温暖的室内,而外面的北风却在门外呼啸。
整首诗词通过对山居生活的描绘,表达了作者在这样的环境中的满足和快乐。他不受物质的困扰,能够自由自在地享受生活,保持年轻的心态。这首诗词展现了舒岳祥对自然和宁静生活的向往,同时也传递了一种淡泊名利、追求内心自由的人生态度。
“偶尔思前事”全诗拼音读音对照参考
dōng rì shān jū hǎo shí shǒu
冬日山居好十首
dōng rì shān jū hǎo, néng xián lè zì quán.
冬日山居好,能閒乐自全。
mǐ fēng píng jiǔ jià, shū jiàn jiǎn yú qián.
米丰平酒价,蔬贱减鱼钱。
ǒu ěr sī qián shì, yī rán shì shào nián.
偶尔思前事,依然是少年。
xià lián gāo zhěn wò, mén wài běi fēng diān.
下帘高枕卧,门外北风颠。
“偶尔思前事”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。