“蹊跷肚肠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蹊跷肚肠”出自宋代释祖钦的《维摩赞》,
诗句共4个字,诗句拼音为:qī qiāo dù cháng,诗句平仄:平平仄平。
“蹊跷肚肠”全诗
《维摩赞》
尪羸面孔,蹊跷肚肠。
忧愁苦恼,诈病在床。
说离生死妙法,一默无双。
忧愁苦恼,诈病在床。
说离生死妙法,一默无双。
更新时间:2024年分类:
《维摩赞》释祖钦 翻译、赏析和诗意
《维摩赞》是宋代释祖钦的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
尪羸面孔,蹊跷肚肠。
忧愁苦恼,诈病在床。
说离生死妙法,一默无双。
诗意:
这首诗词通过描绘一个尪羸面孔、蹊跷肚肠的人物形象,表达了他深深的忧愁和苦恼。这个人物在床上假装生病,但他却声称知道离开生死的奥妙之法,并通过默默无声的方式来展示。
赏析:
《维摩赞》以简洁而凝练的语言,刻画了一个内心痛苦的人物形象。作者通过使用形容词和动词的修辞手法,将这个人物的面容和内心状态生动地展现出来。他的面孔尪羸,蹊跷的肚肠表明他的身体和精神状态都很不好。他充满忧愁和苦恼,这种心理状态使他选择了诈病躺在床上。
然而,这个人物声称知道离开生死的妙法,并且通过默默无声的方式来表达。这里的离开生死可能指的是超越世俗的境界,达到心灵的解脱。作者通过这个形象,表达了对修行、智慧和心灵境界的追求。
整首诗词以简洁的表述展示了人物的内在矛盾与奇特之处,同时也启示了读者对于人生意义和修行境界的思考。它通过寥寥数语,勾勒出一个富有象征意味的形象,引发读者对于生死、苦恼与解脱等哲学问题的思考。
“蹊跷肚肠”全诗拼音读音对照参考
wéi mó zàn
维摩赞
wāng léi miàn kǒng, qī qiāo dù cháng.
尪羸面孔,蹊跷肚肠。
yōu chóu kǔ nǎo, zhà bìng zài chuáng.
忧愁苦恼,诈病在床。
shuō lí shēng sǐ miào fǎ, yī mò wú shuāng.
说离生死妙法,一默无双。
“蹊跷肚肠”平仄韵脚
拼音:qī qiāo dù cháng
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“蹊跷肚肠”的相关诗句
“蹊跷肚肠”的关联诗句
网友评论
* “蹊跷肚肠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蹊跷肚肠”出自释祖钦的 (维摩赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。