“云开天晓”的意思及全诗出处和翻译赏析

云开天晓”出自宋代释祖钦的《了明上人》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yún kāi tiān xiǎo,诗句平仄:平平平仄。

“云开天晓”全诗

《了明上人》
了明明了,孤光皎皎。
夜永月寒,云开天晓
二浙江山拄杖头,脱胎略根尘静悄悄。
大明当空,无幽不照。
如是行脚,行脚事了。
百炼精金,由指而绕。

更新时间:2024年分类:

《了明上人》释祖钦 翻译、赏析和诗意

《了明上人》是宋代释祖钦的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
了明明了,清澈明亮。
夜晚漫长,月寒如冰。
我漫步在浙江山水之间,拄着手杖,
超脱尘俗,宁静无声。
广袤天空,没有一处不被我照亮。
如此行走,行走到尽头。
我的智慧犹如精金,环绕我的手指。

诗意:
这首诗词通过描述了明亮的光芒和月光下的宁静夜晚,表达了释祖钦的超脱情怀和智慧的境界。他身处浙江山水之间,手拄杖头,超脱了尘世的喧嚣,静静地行走。他的智慧犹如精金一般纯净,围绕在他的周围。

赏析:
《了明上人》以简洁的语言描绘了一幅宁静而明亮的画面。诗人通过清晰的词句和意象,表达了他超然世俗的心境和智慧的境界。诗中的"了明明了"和"孤光皎皎"形象地描绘了明亮的光芒,给人以清澈明亮、洞察力强的感觉。诗人通过"夜永月寒"和"云开天晓"来表现夜晚的寒冷和黎明的到来,形成了鲜明的对比。"二浙江山拄杖头"表明了诗人行走在浙江山水之间,手拄杖头,超脱尘世的姿态。"脱胎略根尘静悄悄"表达了他对尘世的超越和宁静的心境。"大明当空,无幽不照"表达了他的智慧广泛而深入,没有一处是他无法照亮的。最后两句"如是行脚,行脚事了。百炼精金,由指而绕"则将诗人的智慧比作百炼精金,围绕在他的指尖,形象地展现了他的智慧和超凡的境界。

总之,《了明上人》通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人超脱尘世的心境和智慧的境界。诗中的意象清晰,情感深沉,给人以宁静和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云开天晓”全诗拼音读音对照参考

le míng shàng rén
了明上人

le míng míng liǎo, gū guāng jiǎo jiǎo.
了明明了,孤光皎皎。
yè yǒng yuè hán, yún kāi tiān xiǎo.
夜永月寒,云开天晓。
èr zhè jiāng shān zhǔ zhàng tóu, tuō tāi lüè gēn chén jìng qiāo qiāo.
二浙江山拄杖头,脱胎略根尘静悄悄。
dà míng dāng kōng, wú yōu bù zhào.
大明当空,无幽不照。
rú shì xíng jiǎo, xíng jiǎo shì le.
如是行脚,行脚事了。
bǎi liàn jīng jīn, yóu zhǐ ér rào.
百炼精金,由指而绕。

“云开天晓”平仄韵脚

拼音:yún kāi tiān xiǎo
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云开天晓”的相关诗句

“云开天晓”的关联诗句

网友评论


* “云开天晓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云开天晓”出自释祖钦的 (了明上人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。