“寄语游人急囘首”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寄语游人急囘首”出自宋代释祖钦的《偈颂一百二十三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jì yǔ yóu rén jí huí shǒu,诗句平仄:仄仄平平平平仄。
“寄语游人急囘首”全诗
《偈颂一百二十三首》
弄晴微雨显春风,柳自青青花自红。
寄语游人急囘首,歌楼不在画桥东。
寄语游人急囘首,歌楼不在画桥东。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百二十三首》释祖钦 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百二十三首》是宋代释祖钦所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
弄晴微雨显春风,
柳自青青花自红。
寄语游人急回首,
歌楼不在画桥东。
诗意:
这首诗词描绘了一个春日的景象。阳光穿透微雨,春风吹拂,使得柳树变得青翠,花朵绽放鲜红。诗人通过这样的景物描写,表达了春天的美好和生机勃勃的氛围。在最后两句中,诗人寄语游人们不要匆忙离去,而是回首欣赏周围的景色。他提到歌楼不在画桥东,暗示游人们不应该只关注远方的美景,而是要珍惜眼前的风景。
赏析:
这首诗词通过简洁而生动的描写,展现了春天的美好景象。弄晴微雨的描绘使人感受到阳光和雨水的交融,给人以清新和舒适的感觉。柳树青翠、花朵红艳,形成了明亮的对比,展示了自然界的生机和活力。诗人在最后两句中,以寄语的方式呼唤游人们停下脚步,回首欣赏周围的景致。他提到歌楼不在画桥东,意味着人们不应该只追求远方的美景,而是要欣赏眼前的风光。这种呼唤和寄语,使得诗词更具有亲切感和感染力。
总体而言,这首诗词以简洁明了的语言描绘了春日的美景,表达了对生命和自然的赞美。通过诗人的寄语,也提醒人们要懂得欣赏眼前的美好,停下脚步,享受当下的生活。
“寄语游人急囘首”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu
偈颂一百二十三首
nòng qíng wēi yǔ xiǎn chūn fēng, liǔ zì qīng qīng huā zì hóng.
弄晴微雨显春风,柳自青青花自红。
jì yǔ yóu rén jí huí shǒu, gē lóu bù zài huà qiáo dōng.
寄语游人急囘首,歌楼不在画桥东。
“寄语游人急囘首”平仄韵脚
拼音:jì yǔ yóu rén jí huí shǒu
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“寄语游人急囘首”的相关诗句
“寄语游人急囘首”的关联诗句
网友评论
* “寄语游人急囘首”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寄语游人急囘首”出自释祖钦的 (偈颂一百二十三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。