“庞老曾升马祖堂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庞老曾升马祖堂”出自宋代释宗杲的《朱主簿请赞》,
诗句共7个字,诗句拼音为:páng lǎo céng shēng mǎ zǔ táng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“庞老曾升马祖堂”全诗
《朱主簿请赞》
庞老曾升马祖堂,西江吸尽更无双。
而今妙喜朱居士,觌面分明不覆藏。
而今妙喜朱居士,觌面分明不覆藏。
更新时间:2024年分类:
《朱主簿请赞》释宗杲 翻译、赏析和诗意
《朱主簿请赞》是宋代释宗杲创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
庞老曾升马祖堂,
西江吸尽更无双。
而今妙喜朱居士,
觌面分明不覆藏。
诗意:
这首诗词表达了对朱主簿的赞美和敬佩之情。庞老曾经担任过马祖堂的主簿,但是他在修行过程中,通过苦心修持,已经达到了一种境界,使得他的修行成果无可比拟。现在,妙喜朱居士(朱主簿)已经达到了与庞老一样的境界,他面对众人时毫无隐瞒,真实而明朗。
赏析:
这首诗词通过对朱主簿的赞美,展现了他在修行道路上的卓越成就。庞老曾经在马祖堂担任主簿,这说明他在僧团中具有一定的地位和声望。而西江吸尽这一句是一种修行的隐喻,意味着庞老在修行中已经达到了深入的境界,超越了常人的认知。妙喜朱居士则是指朱主簿,他在修行过程中也取得了类似的成就,与庞老相比不相上下。最后一句觌面分明不覆藏,表达了朱主簿真诚而坦率的态度,他毫不掩饰自己的修行成果,展现出内心的明亮和纯净。
整首诗词通过简洁而富有力量的语言,展现了庞老和朱主簿在修行道路上的成就和境界,以及他们真实而纯净的内心世界。这首诗词蕴含了对修行者的赞美和敬佩之情,同时也传递出了追求真实和纯粹的人生态度。
“庞老曾升马祖堂”全诗拼音读音对照参考
zhū zhǔ bù qǐng zàn
朱主簿请赞
páng lǎo céng shēng mǎ zǔ táng, xī jiāng xī jìn gèng wú shuāng.
庞老曾升马祖堂,西江吸尽更无双。
ér jīn miào xǐ zhū jū shì, dí miàn fēn míng bù fù cáng.
而今妙喜朱居士,觌面分明不覆藏。
“庞老曾升马祖堂”平仄韵脚
拼音:páng lǎo céng shēng mǎ zǔ táng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“庞老曾升马祖堂”的相关诗句
“庞老曾升马祖堂”的关联诗句
网友评论
* “庞老曾升马祖堂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庞老曾升马祖堂”出自释宗杲的 (朱主簿请赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。