“善住庵中人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“善住庵中人”出自宋代释宗杲的《黄智通居士善住庵》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shàn zhù ān zhōng rén,诗句平仄:仄仄平平平。
“善住庵中人”全诗
《黄智通居士善住庵》
善住庵中人,从来无所住。
只这无住心,便是安身处。
只这无住心,便是安身处。
更新时间:2024年分类:
《黄智通居士善住庵》释宗杲 翻译、赏析和诗意
中文译文:
黄智通居士居住在善住庵,
从来就没有固定的住所。
只有这种无所住的心,
才是他的安身之处。
诗意和赏析:
这首诗是宋代释宗杲创作的,描述了黄智通居士在善住庵的生活状态。诗中提到居士从来没有固定的住所,这并非指他没有居住的地方,而是强调他对于住所的无所执着。黄智通居士以无住心为根本,不执着于任何特定的地方或物质财富,而是以内心的宁静和平和为安身之处。
这首诗表达了佛教禅宗的思想,强调了放下执着和欲望的重要性。通过放下对外在事物的依恋,人们可以获得内心的宁静和自由。无所住的心意味着追求心灵的自在和超越物质世界的束缚,可以使人达到心境的平和与自由。
这首诗的意境简洁而深远,以简洁的文字展现了佛教禅宗的精髓。通过对住所的无所执着,黄智通居士表达了对物质世界的超越和对内心自由的追求。这种追求和境界,对于人们在现实生活中寻求内心宁静和自由的启示和指引具有重要的意义。
“善住庵中人”全诗拼音读音对照参考
huáng zhì tōng jū shì shàn zhù ān
黄智通居士善住庵
shàn zhù ān zhōng rén, cóng lái wú suǒ zhù.
善住庵中人,从来无所住。
zhǐ zhè wú zhù xīn, biàn shì ān shēn chǔ.
只这无住心,便是安身处。
“善住庵中人”平仄韵脚
拼音:shàn zhù ān zhōng rén
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“善住庵中人”的相关诗句
“善住庵中人”的关联诗句
网友评论
* “善住庵中人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“善住庵中人”出自释宗杲的 (黄智通居士善住庵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。