“廓清军宇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“廓清军宇”出自宋代释宗杲的《御赐真赞师演成四偈》,
诗句共4个字,诗句拼音为:kuò qīng jūn yǔ,诗句平仄:仄平平仄。
“廓清军宇”全诗
《御赐真赞师演成四偈》
随物现处,廓清军宇。
不动神情,气蚕项羽。
不动神情,气蚕项羽。
更新时间:2024年分类:
《御赐真赞师演成四偈》释宗杲 翻译、赏析和诗意
《御赐真赞师演成四偈》是宋代释宗杲所写的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
随物现处,廓清军宇。
不动神情,气蚕项羽。
诗意:
这首诗词传达了一种超然物外的境界和内心的平静。诗中以隐喻的方式描绘了作者自身的境遇和心境。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了作者面对世俗纷扰时的超然心态。首句"随物现处,廓清军宇"表达了作者对周围环境的随遇而安,与世无争的态度。"随物现处"意味着作者能够随着环境的变化而保持内心的平静,不被外界所干扰。"廓清军宇"则是比喻清除内心的杂念和纷扰,使心灵得到宁静。
接下来的两句"不动神情,气蚕项羽"则表达了作者内心的淡定和坚定。"不动神情"意味着作者在面对外界的动荡和挑战时能够保持内心的平静,不受干扰。"气蚕项羽"则是以历史典故的方式,比喻作者坚定的意志和不屈的精神,即使在困境中也能保持坚韧不拔的品质。
整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对内心平静和超然境界的追求。它传达了一种修行者的心态,提醒人们在纷繁的世界中保持内心的宁静和坚定,不受外界干扰,追求心灵的自由与超脱。这种境界和心态在宋代佛教文化中具有重要的意义,也对后世的文人士大有启发。
“廓清军宇”全诗拼音读音对照参考
yù cì zhēn zàn shī yǎn chéng sì jì
御赐真赞师演成四偈
suí wù xiàn chù, kuò qīng jūn yǔ.
随物现处,廓清军宇。
bù dòng shén qíng, qì cán xiàng yǔ.
不动神情,气蚕项羽。
“廓清军宇”平仄韵脚
拼音:kuò qīng jūn yǔ
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“廓清军宇”的相关诗句
“廓清军宇”的关联诗句
网友评论
* “廓清军宇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“廓清军宇”出自释宗杲的 (御赐真赞师演成四偈),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。