“吾为作证明”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾为作证明”出自宋代释宗杲的《德光禅人求赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú wèi zuò zhèng míng,诗句平仄:平仄仄仄平。

“吾为作证明”全诗

《德光禅人求赞》
有德和有光,其光无间隔。
名实要相称,非青黄赤白。
参彻佛祖顶{左宁右页}禅,不是和等闲相诳哧。
我所参得底只是要湿槃堂里用,且不听杜撰禅师三千八百画。
吾为作证明,他年将轨格。

更新时间:2024年分类:

《德光禅人求赞》释宗杲 翻译、赏析和诗意

《德光禅人求赞》是宋代释宗杲的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
有德和有光,其光无间隔。
名实要相称,非青黄赤白。
参彻佛祖顶,禅修并不是与常人相互欺诳。
我所参悟的只是为了在湿槃堂中使用,
并不听从杜撰的禅师三千八百画。
我将作为证明,日后将规范自己的修行。

诗意:
这首诗描绘了一个禅修者对于修行的深刻理解和追求。诗人认为,真正的修行者应该具备道德和光明的品质,而这种光明是无间隔的,没有任何阻隔。他强调修行者的言行要与实际相符,不应该被表面的青黄赤白所迷惑。他呼吁禅修者要完全理解佛祖的教诲,不与常人相互欺诳,而是要真正专心修行。他坚信自己所悟的只是为了实践禅修的方法,并不听从虚构的三千八百种禅师的说法。最后,他表示要以自己的实践为证明,将来将规范自己的修行。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了禅修者对于修行的追求和对虚妄的批判。诗人通过对德和光的描述,表达了修行者应该具备高尚的品质和光明的境界。他强调名实相符的重要性,呼吁禅修者要摒弃虚假和虚妄,专心实践修行。诗人对于禅修者的态度坚定而坚持真实的修行方式,而非被虚构和杜撰的观念所迷惑。最后,他表达了对于将来规范自己修行的决心,展示了一个真正修行者的坚定信念和自我规范的精神。

这首诗词以简练的语言和明确的表达展现了禅修者的追求和态度,体现了宋代禅宗的核心思想。它强调了修行的真实性和实践性,对于追求真正的内心体悟和超越表面的虚妄具有启示意义。通过诗人对于禅修者的自省和规范,诗词传递了追求真实修行和超越虚妄的精神,对于读者有一定的启发和引导作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾为作证明”全诗拼音读音对照参考

dé guāng chán rén qiú zàn
德光禅人求赞

yǒu dé hé yǒu guāng, qí guāng wú jiàn gé.
有德和有光,其光无间隔。
míng shí yào xiāng chèn, fēi qīng huáng chì bái.
名实要相称,非青黄赤白。
cān chè fó zǔ dǐng zuǒ níng yòu yè chán, bú shì hé děng xián xiāng kuáng chī.
参彻佛祖顶{左宁右页}禅,不是和等闲相诳哧。
wǒ suǒ cān dé dǐ zhǐ shì yào shī pán táng lǐ yòng, qiě bù tīng dù zhuàn chán shī sān qiān bā bǎi huà.
我所参得底只是要湿槃堂里用,且不听杜撰禅师三千八百画。
wú wèi zuò zhèng míng, tā nián jiāng guǐ gé.
吾为作证明,他年将轨格。

“吾为作证明”平仄韵脚

拼音:wú wèi zuò zhèng míng
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾为作证明”的相关诗句

“吾为作证明”的关联诗句

网友评论


* “吾为作证明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾为作证明”出自释宗杲的 (德光禅人求赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。