“信脚出门行大路”的意思及全诗出处和翻译赏析

信脚出门行大路”出自宋代释宗杲的《颂古一百二十一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìn jiǎo chū mén xíng dà lù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“信脚出门行大路”全诗

《颂古一百二十一首》
眼中无翳休挑刮,镜上无尘不用磨。
信脚出门行大路,横担拄杖唱山歌。

更新时间:2024年分类:

《颂古一百二十一首》释宗杲 翻译、赏析和诗意

《颂古一百二十一首》是宋代释宗杲的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
眼中没有瞳孔不用清理,
镜子上没有灰尘不用磨擦。
虔诚踏上大道行走,
横担拄杖唱着山歌。

诗意:
这首诗词通过简洁的文字表达了一种纯净和自由的境界。诗人用眼中无翳、镜上无尘的意象来描绘内心的洁净和无欲的状态,表达了对物质欲望的超越和内心的宁静。诗人信步行走于大路之上,手拄杖、肩扛横担,唱着山歌,展现了一种自由自在的生活态度和对自然的热爱。整首诗以简练的语言传递了一种超然物外、超越尘俗的心境和生活态度。

赏析:
这首诗词通过简单的形象语言,以清新自然的笔墨,描绘了一种超凡脱俗的情境。诗人通过描述眼中无翳、镜上无尘,表达了一种追求内心纯净和超脱尘世的心愿。这种纯净的状态使诗人能够信步走在大路上,无拘无束地唱着山歌,享受自由和快乐。横担和拄杖则体现了诗人坚定的信念和执着的追求,他用这种简朴的行走方式,展示了一种无拘无束、自由自在的生活态度。整首诗词以简洁的文字勾勒出一幅清新宁静的画面,呈现了一种超然物外、超越尘俗的心境和生活情趣,给人一种宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“信脚出门行大路”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ yī bǎi èr shí yī shǒu
颂古一百二十一首

yǎn zhōng wú yì xiū tiāo guā, jìng shàng wú chén bù yòng mó.
眼中无翳休挑刮,镜上无尘不用磨。
xìn jiǎo chū mén xíng dà lù, héng dān zhǔ zhàng chàng shān gē.
信脚出门行大路,横担拄杖唱山歌。

“信脚出门行大路”平仄韵脚

拼音:xìn jiǎo chū mén xíng dà lù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“信脚出门行大路”的相关诗句

“信脚出门行大路”的关联诗句

网友评论


* “信脚出门行大路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“信脚出门行大路”出自释宗杲的 (颂古一百二十一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。