“撞著嵩山破灶堕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“撞著嵩山破灶堕”全诗
无佛处急走过,撞著嵩山破灶堕。
三千里外莫错举,两个石人相耳语。
恁麽则不去也,此语已行遍天下,摘杨华,摘杨华,唵嚤噠哩吽{左口右发}吒。
更新时间:2024年分类:
《颂古一百二十一首》释宗杲 翻译、赏析和诗意
《颂古一百二十一首》是宋代释宗杲所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
有佛处不得倚靠,
锤子生铁被虫蛀。
无佛处急忙走过,
撞到嵩山破灶堕。
三千里外不要错举,
两个石人相互耳语。
如此情形不需离去,
这番话已传遍天下。
摘杨花,摘杨花,
唵嚤噠哩吽吒。
诗意:
这首诗词以简洁而隐晦的语言描绘了一种寓意深远的情景。诗中描述了一个人在佛像旁边无法倚靠,却在没有佛像的地方匆忙走过,最终撞到了嵩山,破坏了灶堕。接着诗人提到了"三千里外不要错举",暗示了人们在做事时应该谨慎选择,不要犯错误。然后出现了两个石人相互耳语,暗示了人们在世间行走时应该保持警觉,留心听取他人的忠告和指导。最后的"摘杨花"一句,是一个意味深长的象征,表示诗人对世间美好事物的追求和珍惜。
赏析:
这首诗词虽然文字简短,但情景描写凝练而有力,语言间充满了哲理和寓意。诗中通过对佛像、嵩山和石人的描绘,表达了对人生和行为的独特见解。诗词中所表达的意象和象征,给读者留下了很大的想象空间,启发了人们对于人生、行为和选择的思考。整首诗词以简练的语言传递了深远的哲理,引发读者对于生命和价值观的思考。它通过寥寥数语,寄托了诗人对于人生和世间事物的理解,并呼唤人们在行动中保持警觉和谨慎选择,追求美好和珍惜眼前的一切。
“撞著嵩山破灶堕”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ yī bǎi èr shí yī shǒu
颂古一百二十一首
yǒu fú chù bù dé zhǔ, shēng tiě chēng chuí bèi chóng zhù.
有佛处不得拄,生铁称鎚被虫蛀。
wú fú chù jí zǒu guò, zhuàng zhe sōng shān pò zào duò.
无佛处急走过,撞著嵩山破灶堕。
sān qiān lǐ wài mò cuò jǔ, liǎng gè shí rén xiāng ěr yǔ.
三千里外莫错举,两个石人相耳语。
nèn mó zé bù qù yě, cǐ yǔ yǐ xíng biàn tiān xià,
恁麽则不去也,此语已行遍天下,
zhāi yáng huá, zhāi yáng huá,
摘杨华,摘杨华,
ǎn mó dā lī hōng zuǒ kǒu yòu fā zhā.
唵嚤噠哩吽{左口右发}吒。
“撞著嵩山破灶堕”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。