“使得十二时辰”的意思及全诗出处和翻译赏析

使得十二时辰”出自宋代释宗杲的《颂古一百二十一首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:shǐ de shí èr shí chén,诗句平仄:仄平仄平平。

“使得十二时辰”全诗

《颂古一百二十一首》
使得十二时辰,呼来却教且去。
倚官挟势欺人,茫茫无本可据。

更新时间:2024年分类:

《颂古一百二十一首》释宗杲 翻译、赏析和诗意

《颂古一百二十一首》是北宋时期释宗杲所创作的一部诗集。以下是这部诗集的中文译文、诗意和赏析。

译文:
这使得十二时辰,
呼来却教且去。
倚仗官职和权势欺压百姓,
茫茫之中无法找到真正的依据。

诗意:
这首诗通过对十二时辰的描绘,表达了作者对当时社会的不满和忧虑。十二时辰是古代中国一天的划分单位,它代表了时间的循环和变化。然而,作者却感到这种循环和变化并没有给人们带来真正的好处。相反,权贵们利用自己的职位和权力,欺压百姓,使得社会陷入了混乱和无序的状态。在这个茫茫之中,人们无法找到真正的依据,无法找到公正和正义的根基。

赏析:
《颂古一百二十一首》这首诗以简洁明了的语言揭示了作者对当时社会的深刻触动。通过对十二时辰的运用,作者将社会的问题与时间的循环相联系,传达出一种对社会秩序和公正的思考。诗中提到的倚仗官职和权势欺压百姓的情景,反映了当时社会的黑暗面和不公正的现象。茫茫无本可据的描述,强调了社会秩序的崩溃和法治的缺失。

这首诗通过简练而深刻的语言,表达了作者对社会现状的忧虑和对公正的向往。它反映了宋代社会的一些问题,同时也具有普遍的社会批判意义。这种对社会现象的触动和思考,使得这首诗具有了一定的时代价值和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“使得十二时辰”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ yī bǎi èr shí yī shǒu
颂古一百二十一首

shǐ de shí èr shí chén, hū lái què jiào qiě qù.
使得十二时辰,呼来却教且去。
yǐ guān xié shì qī rén, máng máng wú běn kě jù.
倚官挟势欺人,茫茫无本可据。

“使得十二时辰”平仄韵脚

拼音:shǐ de shí èr shí chén
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“使得十二时辰”的相关诗句

“使得十二时辰”的关联诗句

网友评论


* “使得十二时辰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“使得十二时辰”出自释宗杲的 (颂古一百二十一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。