“风从虎兮云从龙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风从虎兮云从龙”全诗
遇贵则贱,遇贱则贵。
筑著磕著,没处回避。
南岳天台去路通,君向西兮我向东,风从虎兮云从龙。
牛起簸箕别处舂,熨斗煎铫不同。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百六十首》释宗杲 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈颂一百六十首》
作者:释宗杲
朝代:宋代
《偈颂一百六十首》是宋代释宗杲所作的一部佛教诗集。以下是对其中一首诗的中文译文、诗意和赏析。
举一不得举二,
放过一著落在第二。
遇贵则贱,遇贱则贵。
筑著磕著,没处回避。
译文:
举起一个,就不能举起第二个,
放过一个,放在第二个之后。
遇到贵人就变得卑微,遇到卑微的人就变得崇高。
跌跌撞撞地前进,无法回避。
诗意和赏析:
这首诗表达了一个与常人相悖的观念,即放弃第一个事物或选择,将其置于第二个之后。诗中描述了一种摒弃常规思维的境界,表达了一种超越对立、放下执著的境界。
诗中的"举一不得举二"表明了作者的态度:我们不能固执于一个事物或选择,而应该放弃执著,超越对立的思考方式。"遇贵则贱,遇贱则贵"表达了一种超越相对身份和地位的观念,不论遇到高贵的人还是卑微的人,都应以平等和包容的心态对待。
"筑著磕著,没处回避"意味着在追求真理和境界的过程中,会遇到种种困难和阻碍,但我们不能回避,而是要坚定地面对并努力前行。
最后两句"南岳天台去路通,君向西兮我向东,风从虎兮云从龙。牛起簸箕别处舂,熨斗煎铫不同"运用了自然景物的隐喻,表达了不同人追求境界的不同途径和方式。虎和龙代表了两种不同的力量和境界,簸箕和熨斗则象征着不同的工具和方式。这里揭示了每个人根据自身情况和条件,选择适合自己的修行方法和路径。
总体来说,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了超越对立、舍弃执著、包容不同的思想境界。它鼓励人们在追求真理和境界的道路上坚韧不拔,不畏困难,以平等和开放的心态对待世界。
“风从虎兮云从龙”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi liù shí shǒu
偈颂一百六十首
jǔ yī bù dé jǔ èr, fàng guò yī zhe luò zài dì èr.
举一不得举二,放过一著落在第二。
yù guì zé jiàn, yù jiàn zé guì.
遇贵则贱,遇贱则贵。
zhù zhe kē zhe, méi chù huí bì.
筑著磕著,没处回避。
nán yuè tiān tāi qù lù tōng, jūn xiàng xī xī wǒ xiàng dōng,
南岳天台去路通,君向西兮我向东,
fēng cóng hǔ xī yún cóng lóng.
风从虎兮云从龙。
niú qǐ bò ji bié chù chōng,
牛起簸箕别处舂,
yùn dǒu jiān diào bù tóng.
熨斗煎铫不同。
“风从虎兮云从龙”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。