“许尔诸人商量”的意思及全诗出处和翻译赏析

许尔诸人商量”出自宋代释宗杲的《偈颂一百六十首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xǔ ěr zhū rén shāng liáng,诗句平仄:仄仄平平平平。

“许尔诸人商量”全诗

《偈颂一百六十首》
德山捧,临济喝,今日为君重牛掇。
天何高,地何阔,休向粪扫堆上更添搕{左扌右上大下韭}。
换却骨,洗脚肠,径山退身三步,许尔诸人商量
红粉易成端正女,无钱难作好儿郎。

更新时间:2024年分类:

《偈颂一百六十首》释宗杲 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百六十首》是宋代释宗杲创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
德山捧,临济喝,
今日为君重牛掇。
天何高,地何阔,
休向粪扫堆上更添搕。
换却骨,洗脚肠,
径山退身三步,许尔诸人商量。
红粉易成端正女,
无钱难作好儿郎。

诗意和赏析:
这首诗词以朴素的语言表达了深邃的哲理和思考。诗人以简洁的笔触描绘了人生的境遇和人们追求幸福的困境。

诗中的“德山捧,临济喝”,表达了对道德和行为的重视。德行高尚的人将受到尊重和赞美,而行为不端的人将受到批评和斥责。

接着,诗人用“天何高,地何阔”来形容世界的宽广和辽阔。这句诗表达了人生的广阔背景,提醒人们应当以开阔的心态面对世界和人生。

下一句“休向粪扫堆上更添搕”,表达了人们在追求幸福时应当避免陷入琐碎和低级的事务。通过避免那些无谓的纠缠,人们可以更好地专注于追求真正的价值和意义。

“换却骨,洗脚肠”意味着改变自己的本质和内心。这句话传达了诗人对人们内心的净化和修炼的期望,通过摒弃邪恶和贪欲,人们可以获得真正的自由和幸福。

最后两句“径山退身三步,许尔诸人商量。红粉易成端正女,无钱难作好儿郎”,强调了人们在选择生活方式和追求幸福时应当审慎思考。诗人暗示了人们应当从容退让,与他人商量,并且指出了社会现实的不公平性,即女性需要花费更多的努力才能被认可,而贫困困扰着追求成功的年轻人。

这首诗词通过简练的语言,反映了宋代社会的价值观和人生观。它提醒人们要注重道德行为,保持心胸开阔,远离琐碎和低级的事务,并且慎重选择生活方式和价值追求。它对于当代社会仍然具有启示意义,引人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“许尔诸人商量”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi liù shí shǒu
偈颂一百六十首

dé shān pěng, lín jì hē,
德山捧,临济喝,
jīn rì wèi jūn zhòng niú duō.
今日为君重牛掇。
tiān hé gāo,
天何高,
dì hé kuò, xiū xiàng fèn sǎo duī shàng gèng tiān kē zuǒ shou yòu shàng dà xià jiǔ.
地何阔,休向粪扫堆上更添搕{左扌右上大下韭}。
huàn què gǔ, xǐ jiǎo cháng,
换却骨,洗脚肠,
jìng shān tuì shēn sān bù, xǔ ěr zhū rén shāng liáng.
径山退身三步,许尔诸人商量。
hóng fěn yì chéng duān zhèng nǚ, wú qián nán zuò hǎo ér láng.
红粉易成端正女,无钱难作好儿郎。

“许尔诸人商量”平仄韵脚

拼音:xǔ ěr zhū rén shāng liáng
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“许尔诸人商量”的相关诗句

“许尔诸人商量”的关联诗句

网友评论


* “许尔诸人商量”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“许尔诸人商量”出自释宗杲的 (偈颂一百六十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。