“夜来喜得真消息”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜来喜得真消息”出自宋代释子淳的《因禅人发明以颂示之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè lái xǐ de zhēn xiāo xī,诗句平仄:仄平仄平平平。

“夜来喜得真消息”全诗

《因禅人发明以颂示之》
水阔云深古路赊,五湖禅侣共同家。
夜来喜得真消息,无影林中杇木花。

更新时间:2024年分类:

《因禅人发明以颂示之》释子淳 翻译、赏析和诗意

《因禅人发明以颂示之》是宋代释子淳的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

水阔云深古路赊,
广袤的水面、深邃的云彩,仿佛穿越了古老的道路,
五湖禅侣共同家。
五大湖泊的禅师们共同居住在这里。
夜来喜得真消息,
在夜晚,获得了令人欣喜的真实信息,
无影林中杇木花。
在无人的林间,木花从无影而生。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个禅师在水阔云深的地方旅行的情景。诗中的“水阔云深古路赊”形象地描绘了广袤的水面和深邃的云彩,使人感受到大自然的壮丽。接着,诗人提到了五湖禅师们共同居住的地方,暗示着他们以禅修为家,追求内心的宁静与解脱。

诗的后半部分描绘了禅师在夜晚收到了令人高兴的真实消息。这也可被视为禅修的境界,通过禅定和觉知而得到内在的喜悦和平静。最后一句诗中的“无影林中杇木花”揭示了禅师在无人的林间发现了一朵神秘的花朵,暗示了禅修者在寂静中获得的非凡体验和领悟。

这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了禅师的心境和禅修的境界,表达了追求内心宁静与解脱的主题。通过对自然景物的描绘以及禅修的象征性意义,诗人将禅修的境界与大自然融为一体,展示了禅修对于个体内心成长的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜来喜得真消息”全诗拼音读音对照参考

yīn chán rén fā míng yǐ sòng shì zhī
因禅人发明以颂示之

shuǐ kuò yún shēn gǔ lù shē, wǔ hú chán lǚ gòng tóng jiā.
水阔云深古路赊,五湖禅侣共同家。
yè lái xǐ de zhēn xiāo xī, wú yǐng lín zhōng wū mù huā.
夜来喜得真消息,无影林中杇木花。

“夜来喜得真消息”平仄韵脚

拼音:yè lái xǐ de zhēn xiāo xī
平仄:仄平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜来喜得真消息”的相关诗句

“夜来喜得真消息”的关联诗句

网友评论


* “夜来喜得真消息”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜来喜得真消息”出自释子淳的 (因禅人发明以颂示之),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。