“眼见耳闻争不怕”的意思及全诗出处和翻译赏析

眼见耳闻争不怕”出自宋代释子淳的《偈二十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǎn jiàn ěr wén zhēng bù pà,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“眼见耳闻争不怕”全诗

《偈二十二首》
出家儿,无休暇,终日忙忙空构架。
临行一著火区区,眼见耳闻争不怕
百骸狼藉撒奚为,普请般柴用烧化。

更新时间:2024年分类:

《偈二十二首》释子淳 翻译、赏析和诗意

《偈二十二首》是宋代释子淳所作的一首诗词。这首诗词描绘了一个出家人的生活状态和心境。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
出家儿,无休暇,
终日忙忙空构架。
临行一著火区区,
眼见耳闻争不怕。
百骸狼藉撒奚为,
普请般柴用烧化。

诗意:
这位出家人没有闲暇的时光,
整天忙碌却没有真正的意义。
离开时只点燃了微弱的火焰,
面对所见所闻毫不畏惧。
他将自己的百骸散乱无序地散落,
将一切般柴燃烧成灰烬。

赏析:
《偈二十二首》以简洁的词句表达了出家人的生活状态和境遇。诗中的出家人似乎过着忙碌而无意义的生活,他的努力似乎只是在虚构一个框架,没有真正的目标和意义。他离开时只留下微弱的火焰,这可能象征着他的存在或者他的工作只是微不足道的,没有什么实质性的作用。然而,尽管他面对着各种困难和挑战,他并不畏惧,表现出坚强的意志和胆识。最后两句描述了他将自己的百骸散乱无序地散落,并将一切燃烧成灰烬的情景。这可能是对出家人超越尘世、舍弃一切的生活态度的象征,他以此来表达对世俗事物的舍弃和追求内心的净化。

整首诗词通过简洁而富有意境的描写,表现了出家人的生活状态和内心体验。它展示了出家人在繁忙而虚无的生活中的坚定和勇气,以及对世俗的超越和内心的追求。这首诗词在简练的语言中蕴含了深刻的思考,通过对生活的反思和舍弃,突出了出家人的修行境界和追求内心净化的精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“眼见耳闻争不怕”全诗拼音读音对照参考

jì èr shí èr shǒu
偈二十二首

chū jiā ér, wú xiū xiá, zhōng rì máng máng kōng gòu jià.
出家儿,无休暇,终日忙忙空构架。
lín xíng yī zhe huǒ qū qū, yǎn jiàn ěr wén zhēng bù pà.
临行一著火区区,眼见耳闻争不怕。
bǎi hái láng jí sā xī wèi, pǔ qǐng bān chái yòng shāo huà.
百骸狼藉撒奚为,普请般柴用烧化。

“眼见耳闻争不怕”平仄韵脚

拼音:yǎn jiàn ěr wén zhēng bù pà
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“眼见耳闻争不怕”的相关诗句

“眼见耳闻争不怕”的关联诗句

网友评论


* “眼见耳闻争不怕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眼见耳闻争不怕”出自释子淳的 (偈二十二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。