“如今掷向乱峰前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“如今掷向乱峰前”出自宋代释子淳的《颂古一○一首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rú jīn zhì xiàng luàn fēng qián,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“如今掷向乱峰前”全诗
《颂古一○一首》
此树不从天地生,登山涉水承渠力。
如今掷向乱峰前,免致丛林为轨则。
如今掷向乱峰前,免致丛林为轨则。
更新时间:2024年分类:
《颂古一○一首》释子淳 翻译、赏析和诗意
《颂古一○一首》是宋代释子淳的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
此树不从天地生,
登山涉水承渠力。
如今掷向乱峰前,
免致丛林为轨则。
译文:
这棵树并非由天地所生,
攀登山岭、涉越水流,凭借自身的力量。
如今将它置于错乱的峰峦之前,
避免让茂密的林木束缚它的轨迹。
诗意:
这首诗词展现了作者对自由、独立和坚韧不拔的向往。诗中的"此树"可以被视作一种象征,代表着坚强的个体或者独立的个性。树木通常根植于天地,但这棵树并非如此,它不依赖外界的力量,而是靠自身的努力攀登登山、穿越水流。作者通过描述这种坚持不懈的努力,表达了追求独立自由的理念。
赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,传达了自由与坚韧精神的主题。作者以一棵树作为隐喻,强调了个体的独立性和自主性。这棵树不受丛林的束缚,勇敢地冲破困境,不向外界的压力屈服。诗中的"乱峰"和"丛林"代表着困扰和阻碍,而树木的"渠力"则象征着自身的力量和努力。通过将树木与自由和独立联系起来,作者鼓励读者追求自己内心的理想,并在逆境中坚持不懈。
这首诗词鼓舞人心,表达了对自由和独立的向往。它提醒我们要坚持自己的信念和追求,不受外部环境的影响。同时,这首诗也让人们反思自身的生活态度,勉励我们以坚定的意志面对困难,追求内心真正的自由。
“如今掷向乱峰前”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ yī yī shǒu
颂古一○一首
cǐ shù bù cóng tiān dì shēng, dēng shān shè shuǐ chéng qú lì.
此树不从天地生,登山涉水承渠力。
rú jīn zhì xiàng luàn fēng qián, miǎn zhì cóng lín wèi guǐ zé.
如今掷向乱峰前,免致丛林为轨则。
“如今掷向乱峰前”平仄韵脚
拼音:rú jīn zhì xiàng luàn fēng qián
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“如今掷向乱峰前”的相关诗句
“如今掷向乱峰前”的关联诗句
网友评论
* “如今掷向乱峰前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如今掷向乱峰前”出自释子淳的 (颂古一○一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。