“新莺啼处柳烟轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

新莺啼处柳烟轻”出自宋代释子淳的《颂古一○一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn yīng tí chù liǔ yān qīng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“新莺啼处柳烟轻”全诗

《颂古一○一首》
色自色兮声自声,新莺啼处柳烟轻
门门有路通京国,三岛斜横海月明。

更新时间:2024年分类:

《颂古一○一首》释子淳 翻译、赏析和诗意

《颂古一○一首》是宋代释子淳创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

色自色兮声自声,
新莺啼处柳烟轻。
门门有路通京国,
三岛斜横海月明。

译文:
颜色自然绚烂,声音自然悦耳,
新生的黄莺在柳树上啼叫,柳烟轻轻飘散。
每一扇门都有通向京都的道路,
三个岛屿斜斜地横亘,海上的月亮明亮照耀着。

诗意:
这首诗词以自然景物为主题,表达了作者对大自然美丽景色的赞美和对自然声音的享受。黄莺的歌声在柳树丛中回响,与柳烟轻柔的氛围相得益彰。诗中提到每一扇门都通向京都,象征着京都作为中心的繁荣和热闹,同时也暗示了人们对京都的向往和追求。而三个岛屿斜斜地横亘,海上的月亮明亮照耀,给人一种宁静而祥和的感觉,表达了作者对自然景色的深深喜爱。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了自然景色的美丽和宁静。作者通过色彩和声音的描绘,展示了大自然鲜艳多彩的一面。新莺的啼叫和柳烟的轻柔交织在一起,给人以愉悦的感觉。诗中的京都象征着繁荣和希望,而三个岛屿和海上的明亮月亮则传递出宁静和祥和的意象。整首诗词以极简的表达方式,将美景与人文情感相结合,给人以宁静和美好的感受,使读者不禁沉浸其中,感受大自然的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新莺啼处柳烟轻”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ yī yī shǒu
颂古一○一首

sè zì sè xī shēng zì shēng, xīn yīng tí chù liǔ yān qīng.
色自色兮声自声,新莺啼处柳烟轻。
mén mén yǒu lù tōng jīng guó, sān dǎo xié héng hǎi yuè míng.
门门有路通京国,三岛斜横海月明。

“新莺啼处柳烟轻”平仄韵脚

拼音:xīn yīng tí chù liǔ yān qīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新莺啼处柳烟轻”的相关诗句

“新莺啼处柳烟轻”的关联诗句

网友评论


* “新莺啼处柳烟轻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新莺啼处柳烟轻”出自释子淳的 (颂古一○一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。