“主宾用尽力牵羊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“主宾用尽力牵羊”出自宋代释重顯的《送雄直岁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhǔ bīn yòng jìn lì qiān yáng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“主宾用尽力牵羊”全诗
《送雄直岁》
罢参还欲勘诸方,竿木随身不易当。
翻忆古来兴化老,主宾用尽力牵羊。
翻忆古来兴化老,主宾用尽力牵羊。
更新时间:2024年分类:
《送雄直岁》释重顯 翻译、赏析和诗意
《送雄直岁》是宋代释重显的一首诗词。这首诗词表达了作者送别雄直岁的心情,同时描绘了雄直岁的从政历程和品德特点。
诗词的中文译文如下:
送别雄直岁,
罢去参还欲勘诸方。
竿木随身不易当,
翻忆古来兴化老,
主宾用尽力牵羊。
诗意和赏析:
这首诗词以送别雄直岁为主题,雄直岁是一个官员的名字。诗词首先表达了作者对雄直岁离去的惋惜之情。雄直岁被罢去参加考试,却仍怀抱着希望,想要在其他地方继续努力。诗中的竿木随身不易当,意味着他身上背负的责任和压力很大,他必须时刻保持警惕,不容易轻松自如地行走。
接下来,诗词展现了作者对雄直岁的赞美和敬佩。作者回忆起古来兴化老的人物,也就是先贤中的杰出人物,他们不仅能够兴化社会,也能够培养和引导后来的人才。这种回忆,可以被理解为对雄直岁的期望和对他能够成为像古来兴化老一样的人物的信心。
最后两句“主宾用尽力牵羊”,表达了雄直岁在工作中付出了很大的努力,他尽职尽责地牵引着政务的发展。这也可以理解为对他品德端正、勤勉尽责的赞扬。
整首诗词通过对雄直岁的送别和对他的品质赞美,展现了作者对雄直岁的敬佩和祝福,同时也表达了对官场中能够忠诚尽责、为民众着想的官员的期望和赞美。
“主宾用尽力牵羊”全诗拼音读音对照参考
sòng xióng zhí suì
送雄直岁
bà cān hái yù kān zhū fāng, gān mù suí shēn bù yì dāng.
罢参还欲勘诸方,竿木随身不易当。
fān yì gǔ lái xīng huà lǎo, zhǔ bīn yòng jìn lì qiān yáng.
翻忆古来兴化老,主宾用尽力牵羊。
“主宾用尽力牵羊”平仄韵脚
拼音:zhǔ bīn yòng jìn lì qiān yáng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“主宾用尽力牵羊”的相关诗句
“主宾用尽力牵羊”的关联诗句
网友评论
* “主宾用尽力牵羊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“主宾用尽力牵羊”出自释重顯的 (送雄直岁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。