“清风立千古”的意思及全诗出处和翻译赏析

清风立千古”出自宋代释重顯的《送诸方化主》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng fēng lì qiān gǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“清风立千古”全诗

《送诸方化主》
空岩暖律回,极目望还普。
数点方外云,几处人间雨。
寥寥沧海月,依依少林祖。
去必示劳生,清风立千古

更新时间:2024年分类:

《送诸方化主》释重顯 翻译、赏析和诗意

《送诸方化主》是宋代释重显所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
空山岩暖律回,远眺望见普通景色。
几点方外的云彩,几处人间的雨水。
稀疏的沧海月光,依依如旧的少林祖庭。
离去必然示劳动的生活,清风代表着千古不变的精神。

诗意:
这首诗描绘了一幅离别时的景象。在空山中,岩石散发着温暖的气息,时间回旋不已。远处的景色平平常常,几朵云彩点缀在方外,几场雨水洒在人间。稀疏的月光洒在辽阔的海面上,依旧如往昔的少林祖庭。诗人离去时,必然会示范劳动的生活,清风代表着永恒不变的精神。

赏析:
这首诗以简洁而朴素的语言描绘了一种离别的情景,通过对自然景色的描绘,表达了离去者面对未知的归宿时的心情。空山暖岩律回,暗示着时间的循环和山岩散发出的温暖气息,给人以一种宁静与温馨的感觉。远眺望见普通景色,诗人远离了熟悉的环境,面对着平凡的景色,这种平凡传达出一种无奈和无法预测的未来。方外的云彩和人间的雨水,象征着离别的彼方和离人的眼泪,表达了诗人对离去时的不舍和留恋,也折射出人生的离合悲欢。沧海月光稀疏依旧,少林祖庭依依如旧,诗人感叹岁月的流转,沧海变迁中的月光依旧稀疏,少林祖庭依旧如往昔,表达了对过去的怀念和对传统的珍视。最后一句“去必示劳生,清风立千古”,表达了诗人离去后必然要示范劳动的生活,清风则代表着千古不变的精神,展现了对传统价值和人生意义的思考。

这首诗词以简洁的语言和意象表达了离别时的情感和对传统文化的思考,展现了诗人对人生意义的探索和价值追求。整首诗抒发了离别者内心的情感和对人生意义的思索,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清风立千古”全诗拼音读音对照参考

sòng zhū fāng huà zhǔ
送诸方化主

kōng yán nuǎn lǜ huí, jí mù wàng hái pǔ.
空岩暖律回,极目望还普。
shǔ diǎn fāng wài yún, jǐ chù rén jiān yǔ.
数点方外云,几处人间雨。
liáo liáo cāng hǎi yuè, yī yī shǎo lín zǔ.
寥寥沧海月,依依少林祖。
qù bì shì láo shēng, qīng fēng lì qiān gǔ.
去必示劳生,清风立千古。

“清风立千古”平仄韵脚

拼音:qīng fēng lì qiān gǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清风立千古”的相关诗句

“清风立千古”的关联诗句

网友评论


* “清风立千古”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清风立千古”出自释重顯的 (送诸方化主),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。