“不在诗情在祖师”的意思及全诗出处和翻译赏析

不在诗情在祖师”出自宋代释重顯的《寄池阳曾学士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zài shī qíng zài zǔ shī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“不在诗情在祖师”全诗

《寄池阳曾学士》
山万重兮水万枝,堆青流碧冷便宜。
算来免得生遥恨,不在诗情在祖师

更新时间:2024年分类:

《寄池阳曾学士》释重顯 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄池阳曾学士》
朝代:宋代
作者:释重显

中文译文:
山万重兮水万枝,
堆青流碧冷便宜。
算来免得生遥恨,
不在诗情在祖师。

诗意及赏析:
《寄池阳曾学士》是宋代释重显的一首诗词。这首诗表达了作者对于人生遥远之感的思考和对于祖师敬仰之情。

首句"山万重兮水万枝"以山和水来描绘遥远的景象,山和水在中国传统文化中常常被视为宏大而壮丽的象征。这里的山和水无处不在,无穷无尽,似乎表达了时间和空间的无限延伸,使人感叹人生的遥远和无穷。

接下来的两句"堆青流碧冷便宜,算来免得生遥恨"则表达了作者对于生活的冷漠和对于远方的遗憾之情。"堆青流碧冷便宜"中的"冷便宜"意味着对于平淡无奇生活的适应和安于现状。而"算来免得生遥恨"则暗示了作者对于远离家乡的遗憾和对于离别之苦的思考。

最后一句"不在诗情在祖师"则点明了整首诗的主题。作者认为,他的情感并不在于诗情抒发,而在于对于祖师的崇敬和缅怀。这句话也可以理解为对于传统文化和思想的回归,作者通过向祖师致敬来凝聚自己的情感和寄托自己的思绪。

总的来说,《寄池阳曾学士》通过山水、遥远与祖师的对比来表达了作者对于人生遥远和生活无奈的思考,同时也体现了对于传统文化与祖先的敬仰和回归。这首诗虽然简短,但通过简洁而富有意境的语言,传达出深刻的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不在诗情在祖师”全诗拼音读音对照参考

jì chí yáng céng xué shì
寄池阳曾学士

shān wàn zhòng xī shuǐ wàn zhī, duī qīng liú bì lěng pián yí.
山万重兮水万枝,堆青流碧冷便宜。
suàn lái miǎn de shēng yáo hèn, bù zài shī qíng zài zǔ shī.
算来免得生遥恨,不在诗情在祖师。

“不在诗情在祖师”平仄韵脚

拼音:bù zài shī qíng zài zǔ shī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不在诗情在祖师”的相关诗句

“不在诗情在祖师”的关联诗句

网友评论


* “不在诗情在祖师”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不在诗情在祖师”出自释重顯的 (寄池阳曾学士),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。