“七斤衫重几人知”的意思及全诗出处和翻译赏析

七斤衫重几人知”出自宋代释重顯的《颂一百则》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī jīn shān zhòng jǐ rén zhī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“七斤衫重几人知”全诗

《颂一百则》
编辟曾挨老古锥,七斤衫重几人知
如今抛掷西湖里,下载清风付与谁。

更新时间:2024年分类:

《颂一百则》释重顯 翻译、赏析和诗意

《颂一百则》是一首宋代诗词,作者是释重显。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

颂一百则

编辟曾挨老古锥,
七斤衫重几人知。
如今抛掷西湖里,
下载清风付与谁。

译文:
编织的麻衣被拿来挨老古锥,
七斤重的衣袍几人知晓。
如今被抛弃在西湖里,
下载清风送给了谁。

诗意:
这首诗描绘了一个寓言般的场景,通过描述一件被抛弃的麻衣的遭遇,表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。诗中的麻衣象征着曾经的辉煌和荣耀,而老古锥则代表了岁月的摧残。衣袍的沉重和被遗忘的命运,强调了人们对历史的无知和对传统文化的忽视。最后两句表达了作者的思考:过去的荣光已被抛弃,如今的清风将归属于谁?这反映了作者对当代社会价值观和文化认同的思考和质疑。

赏析:
《颂一百则》通过简洁而富有意象的语言,传递了深刻的思考和寓意。作者运用织布和衣袍的意象,将个人命运与社会历史联系在一起,表达了对时代变迁的忧虑和对文化传承的关注。诗中的西湖象征着美丽和宁静,衬托出衣袍的被遗弃和被忽视。整首诗以简练的笔触勾勒出了一幅历史的画卷,引发读者对传统文化和历史记忆的思考。这首诗词通过寓言的手法,以简约而凝练的语言,表达了作者对现实和人性的深刻洞察,使读者在品味诗意的同时,也得到了一种对人生和社会的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七斤衫重几人知”全诗拼音读音对照参考

sòng yī bǎi zé
颂一百则

biān pì céng āi lǎo gǔ zhuī, qī jīn shān zhòng jǐ rén zhī.
编辟曾挨老古锥,七斤衫重几人知。
rú jīn pāo zhì xī hú lǐ, xià zǎi qīng fēng fù yǔ shuí.
如今抛掷西湖里,下载清风付与谁。

“七斤衫重几人知”平仄韵脚

拼音:qī jīn shān zhòng jǐ rén zhī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七斤衫重几人知”的相关诗句

“七斤衫重几人知”的关联诗句

网友评论


* “七斤衫重几人知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七斤衫重几人知”出自释重顯的 (颂一百则),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。