“羸鹤翘寒木”的意思及全诗出处和翻译赏析
“羸鹤翘寒木”全诗
始随芳草去,又逐落花回,羸鹤翘寒木,狂猿啸古台。
长沙无限意。
更新时间:2024年分类:
《颂一百则》释重顯 翻译、赏析和诗意
《颂一百则》是宋代释重显创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
大地绝纤埃,何人眼不开。
始随芳草去,又逐落花回,
羸鹤翘寒木,狂猿啸古台。
长沙无限意。
诗意:
这首诗词表达了一种对自然景物的赞叹和思考。诗人通过描绘大地的细微之处,呼应着人们对于生命和世界的觉醒和感悟。他描述了芳草随风摇曳、落花随风飘舞的景象,以及羸弱的鹤在寒冷的树木上翘首,狂猿在古老的台阶上咆哮的情景。最后,诗人以长沙无限的意境作为结尾,表达了他在对自然景物的观察中体悟到的深远意义。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了自然景物的变化和生命的循环。通过细腻的描写,诗人展现了大地的细微之美,使读者能够感受到自然界的独特魅力。芳草随风飘动、落花随风飞舞,展示了自然界中瞬息万变的景象,也暗示了生命的无常和变迁。羸弱的鹤翘首寒木,狂猿咆哮古台,以动物的形象衬托出自然界中强弱悲欢的对比,使诗词更具生动感。最后的长沙无限意,给人以无边无际的想象空间,使人们在审视自然的同时,也思考人生、生命和宇宙的意义。
这首诗词通过细腻的描写和意象的呼应,传达了诗人对自然的敬畏和对生命的思考。读者在欣赏的同时,也能深入思考自然界的伟大和人生的意义。同时,这首诗词也展现了宋代诗人独特的审美观和思想情怀,使人们在赏析中感受到了当时社会和文化的氛围。
“羸鹤翘寒木”全诗拼音读音对照参考
sòng yī bǎi zé
颂一百则
dà dì jué xiān āi, hé rén yǎn bù kāi.
大地绝纤埃,何人眼不开。
shǐ suí fāng cǎo qù, yòu zhú luò huā huí,
始随芳草去,又逐落花回,
léi hè qiào hán mù, kuáng yuán xiào gǔ tái.
羸鹤翘寒木,狂猿啸古台。
cháng shā wú xiàn yì.
长沙无限意。
“羸鹤翘寒木”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。