“轰轰南岳到荆溪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“轰轰南岳到荆溪”全诗
宏纲若谓无人举,谁听孤猿月下啼。
更新时间:2024年分类:
《灵山听猿斋祖首座号无传》释智愚 翻译、赏析和诗意
《灵山听猿斋祖首座号无传》是一首宋代诗词,作者是释智愚。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
灵山上听着猿斋祖首座的名号无人传扬,朝代是宋代,作者是释智愚。龙猛因缘会北斋,轰轰南岳到荆溪。宏纲若谓无人举,谁听孤猿月下啼。
诗意:
这首诗描绘了一位虔诚的佛教僧人,他在灵山上倾听着猿斋祖首座的声音,但这个声音并没有被传扬开来。诗人表达了对于这位祖首座的敬仰之情,同时也暗示了他自己的孤独和寂寞。诗中还提到了龙猛和北斋、南岳和荆溪,这些地名和人物可能是与佛教修行相关的元素。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了一种内心深处的孤独和寂寞感。诗人通过描述自己在灵山上倾听猿斋祖首座的号召却无人回应的情景,展现了他作为一位虔诚的僧人的孤独感。诗中的“谁听孤猿月下啼”一句,揭示了诗人内心的渴望,希望有人能够真正聆听他的心声。
诗中所提到的龙猛、北斋、南岳和荆溪等地名和人物,可能是佛教修行中的象征,与诗人的修行历程和心路历程有关。北斋和荆溪可能代表着僧人的修行之地,而南岳则可能象征着一种精神上的追求。这些元素为诗词增添了一层隐喻和意境。
整首诗以淡雅的语言表达了作者内心的情感,通过对孤独和寂寞的描绘,传递了一种对于真正倾听和理解的渴望。这种渴望可以被广泛理解,不仅仅局限于诗人自身的境遇,而是人们在追求心灵交流和理解的过程中所面对的普遍挑战。
“轰轰南岳到荆溪”全诗拼音读音对照参考
líng shān tīng yuán zhāi zǔ shǒu zuò hào wú chuán
灵山听猿斋祖首座号无传
lóng měng yīn yuán huì běi zhāi, hōng hōng nán yuè dào jīng xī.
龙猛因缘会北斋,轰轰南岳到荆溪。
hóng gāng ruò wèi wú rén jǔ, shuí tīng gū yuán yuè xià tí.
宏纲若谓无人举,谁听孤猿月下啼。
“轰轰南岳到荆溪”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。