“天涯殊未足”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天涯殊未足”出自宋代释智愚的《云山小景》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tiān yá shū wèi zú,诗句平仄:平平平仄平。
“天涯殊未足”全诗
《云山小景》
渺渺晴烟薄,苍苍古树昏。
天涯殊未足,对此暗消魂。
天涯殊未足,对此暗消魂。
更新时间:2024年分类:
《云山小景》释智愚 翻译、赏析和诗意
《云山小景》是一首宋代诗词,作者是释智愚。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
译文:
云雾蒙蒙,晴朗的烟雾薄弱,
苍茫的古老树木在暮色中隐约可见。
天涯的风景仍然无法满足,
面对这样的景色,我心中的烦忧逐渐消散。
诗意:
《云山小景》通过描绘一幅山水景色,表达了诗人释智愚内心的情感和感慨。诗中的云雾和古树的描绘,展现出一种苍茫、朦胧的意境,喻示着人生的无常和世事的幻化。作者通过对天涯风景的追求,表达了对美的渴望和对外界世界的不满足。然而,面对这样的景色,他的烦忧逐渐消散,暗示着在静观自然之中,他找到了内心的宁静和解脱。
赏析:
《云山小景》以简洁的语言表达了丰富的意境和情感。诗人巧妙地运用了景物描写来表达自己的内心感受,通过云雾和古树的形象,给人以朦胧、苍茫的美感。这种美感不仅仅是对自然景观的描述,更是一种对人生的思考和感悟。
诗人在诗中提到天涯的风景殊未足,表达了对外界世界的不满足和追求更高层次美的渴望。然而,最后诗人表示面对这样的景色,他的烦忧逐渐消散,这暗示了在自然中,诗人找到了内心的宁静和解脱。
整首诗以简洁的语言展示了作者的情感和对美的追求,同时也呼应了佛教思想中对世俗烦恼的超越。这首诗通过对自然景色的描绘,让读者感受到生活中的美好和宁静,引发人们对内心世界的思考,使人们更加珍惜和欣赏自然之美,同时也启发人们追求内心的平静与安宁。
“天涯殊未足”全诗拼音读音对照参考
yún shān xiǎo jǐng
云山小景
miǎo miǎo qíng yān báo, cāng cāng gǔ shù hūn.
渺渺晴烟薄,苍苍古树昏。
tiān yá shū wèi zú, duì cǐ àn xiāo hún.
天涯殊未足,对此暗消魂。
“天涯殊未足”平仄韵脚
拼音:tiān yá shū wèi zú
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天涯殊未足”的相关诗句
“天涯殊未足”的关联诗句
网友评论
* “天涯殊未足”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天涯殊未足”出自释智愚的 (云山小景),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。