“天涯殊未足”的意思及全诗出处和翻译赏析

天涯殊未足”出自宋代释智愚的《云山小景》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān yá shū wèi zú,诗句平仄:平平平仄平。

“天涯殊未足”全诗

《云山小景》
渺渺晴烟薄,苍苍古树昏。
天涯殊未足,对此暗消魂。

更新时间:2024年分类:

《云山小景》释智愚 翻译、赏析和诗意

《云山小景》是一首宋代诗词,作者是释智愚。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

译文:
云雾蒙蒙,晴朗的烟雾薄弱,
苍茫的古老树木在暮色中隐约可见。
天涯的风景仍然无法满足,
面对这样的景色,我心中的烦忧逐渐消散。

诗意:
《云山小景》通过描绘一幅山水景色,表达了诗人释智愚内心的情感和感慨。诗中的云雾和古树的描绘,展现出一种苍茫、朦胧的意境,喻示着人生的无常和世事的幻化。作者通过对天涯风景的追求,表达了对美的渴望和对外界世界的不满足。然而,面对这样的景色,他的烦忧逐渐消散,暗示着在静观自然之中,他找到了内心的宁静和解脱。

赏析:
《云山小景》以简洁的语言表达了丰富的意境和情感。诗人巧妙地运用了景物描写来表达自己的内心感受,通过云雾和古树的形象,给人以朦胧、苍茫的美感。这种美感不仅仅是对自然景观的描述,更是一种对人生的思考和感悟。

诗人在诗中提到天涯的风景殊未足,表达了对外界世界的不满足和追求更高层次美的渴望。然而,最后诗人表示面对这样的景色,他的烦忧逐渐消散,这暗示了在自然中,诗人找到了内心的宁静和解脱。

整首诗以简洁的语言展示了作者的情感和对美的追求,同时也呼应了佛教思想中对世俗烦恼的超越。这首诗通过对自然景色的描绘,让读者感受到生活中的美好和宁静,引发人们对内心世界的思考,使人们更加珍惜和欣赏自然之美,同时也启发人们追求内心的平静与安宁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天涯殊未足”全诗拼音读音对照参考

yún shān xiǎo jǐng
云山小景

miǎo miǎo qíng yān báo, cāng cāng gǔ shù hūn.
渺渺晴烟薄,苍苍古树昏。
tiān yá shū wèi zú, duì cǐ àn xiāo hún.
天涯殊未足,对此暗消魂。

“天涯殊未足”平仄韵脚

拼音:tiān yá shū wèi zú
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天涯殊未足”的相关诗句

“天涯殊未足”的关联诗句

网友评论


* “天涯殊未足”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天涯殊未足”出自释智愚的 (云山小景),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。