“道融冰雪鉴精微”的意思及全诗出处和翻译赏析
“道融冰雪鉴精微”全诗
和平堂上公余坐,静看寒云片片归。
更新时间:2024年分类:
《寄婺守赵玉堂》释智愚 翻译、赏析和诗意
《寄婺守赵玉堂》是宋代释智愚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
儒释同科到者稀,
道融冰雪鉴精微。
和平堂上公余坐,
静看寒云片片归。
诗意:
这首诗词表达了儒释道三家学者共同探讨学问的稀少,以及通过道德和宗教的融合来达到对世界微小细节的洞察力。诗人在和平堂上静静地坐着,观察着片片归来的寒云。
赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言,展示了儒释道三家学问的特点和诗人的感悟。儒家、佛家和道家是中国古代三大思想流派,它们在宋代是相互交融的,互相借鉴和影响。诗人用"儒释同科到者稀"来形容儒释两家学者的相聚少见,强调了他们的稀有性和重要性。
"道融冰雪鉴精微"这句话揭示了道家思想的特点。冰雪是纯净无瑕的象征,诗人通过道家的思想方法,将世界看作一个冰雪鉴,可以洞察其中微小而珍贵的东西。这种洞察力超越了常人的认知,体现了诗人对道家思想的理解。
"和平堂上公余坐"这句话描述了诗人的身份和场景。和平堂可能是一个安静平和的地方,公余指的可能是贵族或官员,诗人以这种身份坐在堂上,表达了他的超然和宁静。
"静看寒云片片归"是整首诗的收束,也是诗人的感悟。诗人静静地观察着片片归来的寒云,寒云可能是冬天的寒冷气象,也可以象征人世间的烦恼和困惑。诗人通过观察寒云的归去,表达了对世事变迁的淡然态度和对人生的思考。
总的来说,《寄婺守赵玉堂》这首诗词通过简洁的语言和意象,探讨了儒释道三家学问的稀有性和互相融合的特点,以及通过道家的洞察力来看待世界的思想。诗人的宁静和对人生的思考也贯穿其中,使整首诗词充满了哲理和情感。
“道融冰雪鉴精微”全诗拼音读音对照参考
jì wù shǒu zhào yù táng
寄婺守赵玉堂
rú shì tóng kē dào zhě xī, dào róng bīng xuě jiàn jīng wēi.
儒释同科到者稀,道融冰雪鉴精微。
hé píng táng shàng gōng yú zuò, jìng kàn hán yún piàn piàn guī.
和平堂上公余坐,静看寒云片片归。
“道融冰雪鉴精微”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。