“曾向松根烹瀑雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曾向松根烹瀑雪”全诗
曾向松根烹瀑雪,至今齿颊尚余甘。
更新时间:2024年分类:
《谢芝峰交随惠茶》释智愚 翻译、赏析和诗意
《谢芝峰交随惠茶》是一首宋代诗词,作者是释智愚。诗中描述了作者品尝到一种名为"随惠茶"的美味,以及对其真味和甘美的赞美。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
拣芽芳字出山南,
真味那容取次参。
曾向松根烹瀑雪,
至今齿颊尚余甘。
诗意:
诗词开篇,作者提到自己在南方山区采摘了一种芽叶芬芳的茶叶。接着,作者表达了对这种茶的真正味道的赞叹,意味着茶的品质非常出众,令人难以言喻。在最后两句中,作者提到曾经用松树根煮沸雪水来泡茶,而经过时间的流逝,仍然能够品尝到茶的余甘,表达了对随惠茶的持久回味和令人难忘的印象。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者对随惠茶的赞美和回味。首句"拣芽芳字出山南"直接点明了茶叶的来源,山南地区的茶叶以其独特的芳香而著名。接着,"真味那容取次参"一句表达了作者对茶的口感和味道的难以言喻的赞美,强调了这种茶的独特品质。随后的两句"曾向松根烹瀑雪,至今齿颊尚余甘"以富有诗意的表达方式,展示了作者对茶的历史和记忆的回顾,同时也表达了作者对这种茶的持久回味和美好体验的感慨。
整首诗词通过简洁而精确的语言,传达了作者对随惠茶的美味和回味的感受。作者通过对茶叶的描述和回忆,展示了对自然美味的赞美,同时也表达了对茶文化的热爱和对品味生活的追求。整首诗词以其深邃的意境和简练的表达方式,使读者能够感受到诗人对随惠茶的独特情感和对自然美好的赞美。
“曾向松根烹瀑雪”全诗拼音读音对照参考
xiè zhī fēng jiāo suí huì chá
谢芝峰交随惠茶
jiǎn yá fāng zì chū shān nán, zhēn wèi nà róng qǔ cì cān.
拣芽芳字出山南,真味那容取次参。
céng xiàng sōng gēn pēng pù xuě, zhì jīn chǐ jiá shàng yú gān.
曾向松根烹瀑雪,至今齿颊尚余甘。
“曾向松根烹瀑雪”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。