“又逢秋叶堕宫墙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“又逢秋叶堕宫墙”出自宋代释智愚的《颂古一百首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yòu féng qiū yè duò gōng qiáng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“又逢秋叶堕宫墙”全诗
《颂古一百首》
始见春花归阆苑,又逢秋叶堕宫墙。
思量世事如翻掌,谁得长生不死方。
思量世事如翻掌,谁得长生不死方。
更新时间:2024年分类:
《颂古一百首》释智愚 翻译、赏析和诗意
《颂古一百首》是宋代释智愚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春花归阆苑,秋叶堕宫墙。
春天,花朵飘香归于皇家的苑囿,秋天,落叶飘落在宫墙之间。
这两句描述了春天的花朵在阆苑中盛开,秋天的叶子在宫墙上纷纷飘落。通过春花和秋叶的比喻,诗人表达了时光流转、世事变迁的意境。
思量世事如翻掌,谁得长生不死方。
诗词的后两句表达了诗人对世事变幻、人生短暂的思考。
"思量世事如翻掌"意味着诗人深思熟虑,认识到世间事物的转瞬即逝,如同翻掌一般快速而短暂。
"谁得长生不死方"传达了对永生不朽的向往和追求。诗人提出了一个思考:在快速变幻的世事中,有谁能够获得长生不死之道呢?
整首诗通过描绘春花和秋叶的景象,表达了时间流转、世事变迁的主题。诗人对人生短暂的认知和对长生不死的渴望,反映了人类对于生命意义和永恒存在的追求。这首诗词以简练的语言表达了深刻的哲理和情感,展示了诗人对于人生的思考和感悟。
“又逢秋叶堕宫墙”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ yī bǎi shǒu
颂古一百首
shǐ jiàn chūn huā guī làng yuàn, yòu féng qiū yè duò gōng qiáng.
始见春花归阆苑,又逢秋叶堕宫墙。
sī liang shì shì rú fān zhǎng, shuí dé cháng shēng bū sǐ fāng.
思量世事如翻掌,谁得长生不死方。
“又逢秋叶堕宫墙”平仄韵脚
拼音:yòu féng qiū yè duò gōng qiáng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“又逢秋叶堕宫墙”的相关诗句
“又逢秋叶堕宫墙”的关联诗句
网友评论
* “又逢秋叶堕宫墙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又逢秋叶堕宫墙”出自释智愚的 (颂古一百首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。