“空所空灭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空所空灭”出自宋代释智朋的《行道观音赞》,
诗句共4个字,诗句拼音为:kōng suǒ kōng miè,诗句平仄:平仄平仄。
“空所空灭”全诗
《行道观音赞》
尽闻不住,业识忙忙。
空所空灭,遍界难藏。
特地经行往那方。
空所空灭,遍界难藏。
特地经行往那方。
更新时间:2024年分类:
《行道观音赞》释智朋 翻译、赏析和诗意
诗词:《行道观音赞》
朝代:宋代
作者:释智朋
行道观音赞,一首诗词表达了行者对观音菩萨的歌颂和赞美。作者以简洁明快的语言,描绘了行者在修行道路上的种种感悟和体验。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
我听说无法停止,业力忙碌不停。
虚幻的事物都会消失,无处可躲。
特意经过这里,去往何方。
诗意:
这首诗词通过对行道观音的赞美,表达了行者在修行道路上的体悟。诗人感慨世间万物无常,事物的存在和消失如同幻影般无迹可寻。行者深知业力的重要性,尽管忙碌不已,却依然选择特地前往观音所在之处,希望能够获得观音的加持和指引。
赏析:
《行道观音赞》以简洁明快的语言,表达了行者对观音菩萨的崇敬和对修行道路的思考。诗人用简练的文字,点明了世间众生所面临的无常和烦忙,以及观音菩萨作为救度众生的存在。诗词中的"遍界难藏"表达了万物皆空的佛理,指出了世间万物的虚幻与无常。行者特地经行前往观音所在,体现了修行者对于观音菩萨的信仰和对智慧与指引的渴望。
整首诗词以简练的句子构成,表达了修行者对观音菩萨的虔诚和对修行道路的思索。通过对观音菩萨的歌颂,诗人展示了对佛教信仰的敬仰和对观音菩萨的仰慕之情。这首诗词给人以启迪,让人思考生命的无常和修行的意义,以及修行者在纷繁世界中追寻心灵净土的渴望。
“空所空灭”全诗拼音读音对照参考
háng dào guān yīn zàn
行道观音赞
jǐn wén bú zhù, yè shí máng máng.
尽闻不住,业识忙忙。
kōng suǒ kōng miè, biàn jiè nán cáng.
空所空灭,遍界难藏。
tè dì jīng xíng wǎng nà fāng.
特地经行往那方。
“空所空灭”平仄韵脚
拼音:kōng suǒ kōng miè
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“空所空灭”的相关诗句
“空所空灭”的关联诗句
网友评论
* “空所空灭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空所空灭”出自释智朋的 (行道观音赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。