“笑入芳尘烂漫游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笑入芳尘烂漫游”全诗
皇道太平无忌讳,纵横何处不风流。
更新时间:2024年分类:
《四料简·人境俱不夺》释正觉 翻译、赏析和诗意
《四料简·人境俱不夺》是宋代释正觉所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
十分花事属歌喉,
笑入芳尘烂漫游。
皇道太平无忌讳,
纵横何处不风流。
诗意:
这首诗词描绘了一个欢乐自由、花事繁华的境界。作者以歌喉吟唱花事的欢乐,笑容融入花的芬芳之中,自由地游走于烂漫的花境之中。他表达了对和平时代的向往,皇道太平,没有任何局限和禁忌。无论身处何地,都能自由地展现风流的风采。
赏析:
这首诗词以简练的语言展现了作者对美好境界的渴望和对自由欢乐的追求。"十分花事属歌喉"表达了花事之盛、欢乐之多,以及作者以歌唱表达自己的情感。"笑入芳尘烂漫游"描绘了作者融入花境之中,享受其中的欢愉。"皇道太平无忌讳"表达了作者心中对和平的向往,皇道代表至高无上的道德准则,太平则象征平安和繁荣,没有任何忌讳和约束。"纵横何处不风流"表达了作者在和平时代自由自在地展现风流的姿态,无论身处何地都能自由自在地追求自己的欢乐和快乐。
这首诗词通过简洁明了的表达,传达出了作者对美好境界的向往,以及对自由和欢乐的追求。同时,通过对和平时代的描绘,展现了作者对社会安宁和繁荣的向往,表达了一种豁达乐观的心态。整首诗词意境明快,情感真挚,让人感受到了作者内心的喜悦和对美好生活的向往。
“笑入芳尘烂漫游”全诗拼音读音对照参考
sì liào jiǎn rén jìng jù bù duó
四料简·人境俱不夺
shí fēn huā shì shǔ gē hóu, xiào rù fāng chén làn màn yóu.
十分花事属歌喉,笑入芳尘烂漫游。
huáng dào tài píng wú jì huì, zòng héng hé chǔ bù fēng liú.
皇道太平无忌讳,纵横何处不风流。
“笑入芳尘烂漫游”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。