“我无支遁买山钱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我无支遁买山钱”全诗
斜径顺风鸣竹火,飞甍迷眼映松烟。
秋羹木鳖有真味,午饭树鸡无俗羶。
谁谓客床卧不稳,我无支遁买山钱。
更新时间:2024年分类:
《投食山家》释正觉 翻译、赏析和诗意
《投食山家》是宋代释正觉所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
清晨,我拿着藜杖起身,前往山间的家庭讨要食物,图省去他人恩惠。沿着斜径,随风传来竹子的鸣声,迎面而来的是飘荡的松烟。秋日的羹汤中有着木鳖的真味,午饭上的鸡肉没有世俗的油腻。谁说我作为客人卧在这床上不稳定,我却无需依赖购买山地的钱财。
诗意:
这首诗描述了一个僧人清晨离开寺庙,到山间的家庭乞食的情景。诗中表达了作者超脱尘世的态度和对自给自足生活的追求。他用简练的语言描绘了山间的宁静景象和自然的美妙,展现了在清贫中追求内心自由和平静的精神追求。
赏析:
《投食山家》以简洁的语言展现了佛教僧侣的清贫生活和对物质追求的超越。作者以霜晨起身、乞食山家的生活描写,表达了对世俗欲望的放弃和内心的宁静。诗中出现的斜径、竹子鸣声、松烟等自然景物,增添了诗的意境和山间宁静的氛围。同时,诗中提到的秋羹木鳖和午饭树鸡,表现了以简朴的食物满足生活的态度,体现了作者追求素朴和真实的人生态度。
最后两句表达了作者对自由和独立生活的向往。他不愿依赖他人的恩惠,而是愿意靠自己的努力获取财富,实现心中的理想。整首诗以简练的语言展现了释正觉对物质欲望的超越和对精神自由的追求,体现了佛教思想中的清净和超脱。
“我无支遁买山钱”全诗拼音读音对照参考
tóu shí shān jiā
投食山家
shuāng chén lí zhàng qǐ gū chán, qǐ shí shān jiā tú shěng yuán.
霜晨藜杖起孤禅,乞食山家图省缘。
xié jìng shùn fēng míng zhú huǒ, fēi méng mí yǎn yìng sōng yān.
斜径顺风鸣竹火,飞甍迷眼映松烟。
qiū gēng mù biē yǒu zhēn wèi, wǔ fàn shù jī wú sú shān.
秋羹木鳖有真味,午饭树鸡无俗羶。
shuí wèi kè chuáng wò bù wěn, wǒ wú zhī dùn mǎi shān qián.
谁谓客床卧不稳,我无支遁买山钱。
“我无支遁买山钱”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。