“分明得报尊亲健”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分明得报尊亲健”全诗
分明得报尊亲健,争奈难平喜惧心。
更新时间:2024年分类:
《四宾主·宾中主》释正觉 翻译、赏析和诗意
《四宾主·宾中主》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
宾中主,指在宾客中担任主人的角色。
这首诗词表达了作者不留恋于经商获取巨额财富,晚年却追寻家庭温暖的情感。他明白得到家人的关爱是最大的财富,但却难以平衡喜乐和担惧之心。
这首诗词通过对比经商利益与家庭温情的选择,反映了人们在物质追求与精神追求之间的困扰和权衡。作者明确地表示,尽管经商可以带来巨大的财富,但对他来说,家庭的温暖和亲情才是最重要的。
诗词中的"晚来古路"一句,表达了作者年事已高,已经经历了漫长的人生旅程。他在这条"古路"上追问家人的消息,意味着他追求家庭的温暖和亲情已经成为他思绪的焦点。这种情感的转变也反映出作者晚年对人生价值的重新评估。
诗词中"分明得报尊亲健,争奈难平喜惧心"的两句,表达了作者对家人的关爱、孝敬和担心。尽管作者已经得到了家人的关爱和照顾,但他仍然心存喜悦和担忧。这种喜惧之心的存在,反映了作者对家人的深情厚意和对离别的担心。
整首诗词通过简洁的语言和明快的节奏,传达了作者对家庭温暖和亲情的追求以及对经商财富的超越。它提醒人们在追求物质利益的同时,不要忽视家庭和情感的重要性,尤其是在晚年时更加需要家人的关爱和陪伴。诗词以深情厚意和真挚的情感触动读者,使人们反思自己的生活价值和人生追求。
“分明得报尊亲健”全诗拼音读音对照参考
sì bīn zhǔ bīn zhōng zhǔ
四宾主·宾中主
bù liàn jīng shāng lì wàn jīn, wǎn lái gǔ lù wèn jiā yīn.
不恋经商利万金,晚来古路问家音。
fēn míng dé bào zūn qīn jiàn, zhēng nài nán píng xǐ jù xīn.
分明得报尊亲健,争奈难平喜惧心。
“分明得报尊亲健”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。