“香风华雨政纷纷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香风华雨政纷纷”出自宋代释正觉的《梦斋求颂》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng fēng huá yǔ zhèng fēn fēn,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“香风华雨政纷纷”全诗
《梦斋求颂》
香风华雨政纷纷,春困何妨聊曲肱。
三世佛相传寐语,觉来无我坏儿孙。
三世佛相传寐语,觉来无我坏儿孙。
更新时间:2024年分类:
《梦斋求颂》释正觉 翻译、赏析和诗意
《梦斋求颂》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
香风华雨政纷纷,
春困何妨聊曲肱。
三世佛相传寐语,
觉来无我坏儿孙。
译文:
芬芳的风、美丽的花雨,政治纷争不断,
春天的困倦无妨,让我们闲聊、亲近。
佛陀的教诲代代相传,在梦中述说,
当觉醒时,我们会发现自我已经消失,子孙们也都破灭。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘香风华雨和政治纷争的场景,表达了人们在纷繁的世事中感到疲倦和困顿。作者以春天的困倦为借喻,提出了一种闲适、亲近的态度,表明在繁忙的世界中,我们应该找到片刻的宁静与舒适,与亲友共享时光。
接下来,作者提到了佛陀的教诲,表示佛陀的智慧与教诲在梦中传递给后人。这里的梦境可以理解为超越现实世界的境界,佛陀的寐语则代表着深邃的智慧和启示。然而,当人们从梦中觉醒时,他们会发现自我已经消失,子孙们也将最终破灭。这一句表达了作者对人生的深刻认知,指出了万物无常和生命的无常性。
整首诗词以简洁的语言传达了对世事纷扰的疲倦感,并表达了对人生真相的思考。作者通过描绘春困、佛陀的寐语和觉醒后的领悟,呼唤人们在喧嚣中寻求内心的宁静与超越,以及对生命的深入思考。这首诗词以简练的文字表达了深邃的哲理,是宋代佛教诗词的一部代表作品。
“香风华雨政纷纷”全诗拼音读音对照参考
mèng zhāi qiú sòng
梦斋求颂
xiāng fēng huá yǔ zhèng fēn fēn, chūn kùn hé fáng liáo qū gōng.
香风华雨政纷纷,春困何妨聊曲肱。
sān shì fú xiāng chuán mèi yǔ, jué lái wú wǒ huài ér sūn.
三世佛相传寐语,觉来无我坏儿孙。
“香风华雨政纷纷”平仄韵脚
拼音:xiāng fēng huá yǔ zhèng fēn fēn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“香风华雨政纷纷”的相关诗句
“香风华雨政纷纷”的关联诗句
网友评论
* “香风华雨政纷纷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香风华雨政纷纷”出自释正觉的 (梦斋求颂),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。