“宿云敛处溪山”的意思及全诗出处和翻译赏析

宿云敛处溪山”出自宋代释正觉的《过王彦与郊居》, 诗句共6个字,诗句拼音为:sù yún liǎn chù xī shān,诗句平仄:仄平仄仄平平。

“宿云敛处溪山”全诗

《过王彦与郊居》
晨露晞时桑柘,宿云敛处溪山,摩诘画图未卷,渊明农事初閒。

更新时间:2024年分类:

《过王彦与郊居》释正觉 翻译、赏析和诗意

《过王彦与郊居》是一首宋代诗词,作者是释正觉。诗人以清晨的景象为背景,通过细腻的描写和意象,表达了诗人对自然和人事的审美情感。

诗词中文译文:
晨露晞时桑柘,
宿云敛处溪山,
摩诘画图未卷,
渊明农事初閒。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个宁静而美丽的清晨景象。晨露被太阳的光芒照耀,桑树和柘树的叶子上闪烁着晶莹的露珠。宿云在山间缓缓消散,露出湍急的溪水和层峦叠嶂的山峰。摩诘(音mó jié)指的是摩诘国,画图未卷表示禅宗的画像尚未卷起。渊明(音yuān míng)是指渊明山,这里表示乡村的农事刚开始闲暇。

诗人运用细腻的描写和意象,展示了清晨的美好景象。晨露晞时,光芒照耀下的露珠闪烁着生机,桑柘树也因此显得更加翠绿。宿云缓缓消散,揭示出宁静的溪水和壮丽的山峰,给人一种宁静和壮美的感觉。摩诘画图未卷,暗示着禅宗的画像还未被收起,暗示了禅修的存在。最后一句渊明农事初閒,表达了乡村的农事刚刚开始放松下来,给人一种宁静和宜人的感觉。

这首诗通过对清晨景象的描绘,展现了自然的美和宁静的氛围,同时也融入了禅修和乡村生活的元素。它着重于细腻的意象和情感的表达,使读者能够感受到宁静、美好和心灵的宽慰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宿云敛处溪山”全诗拼音读音对照参考

guò wáng yàn yǔ jiāo jū
过王彦与郊居

chén lù xī shí sāng zhè, sù yún liǎn chù xī shān,
晨露晞时桑柘,宿云敛处溪山,
mó jí huà tú wèi juǎn, yuān míng nóng shì chū xián.
摩诘画图未卷,渊明农事初閒。

“宿云敛处溪山”平仄韵脚

拼音:sù yún liǎn chù xī shān
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宿云敛处溪山”的相关诗句

“宿云敛处溪山”的关联诗句

网友评论


* “宿云敛处溪山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宿云敛处溪山”出自释正觉的 (过王彦与郊居),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。