“木马寒嘶青草坞”的意思及全诗出处和翻译赏析

木马寒嘶青草坞”出自宋代释正觉的《别陆尚书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù mǎ hán sī qīng cǎo wù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“木马寒嘶青草坞”全诗

《别陆尚书》
千里同风德不孤,心秋觉月照空壶。
两头坐断何生死,一点圆明异有无。
木马寒嘶青草坞,泥牛春种白云区。
见闻佛事谁迎背,用处全机道转枢。

更新时间:2024年分类:

《别陆尚书》释正觉 翻译、赏析和诗意

诗词:《别陆尚书》

千里同风德不孤,
心秋觉月照空壶。
两头坐断何生死,
一点圆明异有无。
木马寒嘶青草坞,
泥牛春种白云区。
见闻佛事谁迎背,
用处全机道转枢。

中文译文:
千里之间,同受风吹的美德并不孤单,
内心如秋,感受到月光照耀空壶。
两端齐坐,断绝了何种生死之感,
一点圆明,与众不同的存在与虚无。
木马寒嘶,它们停驻在青草堆里,
泥牛春种,投下白云区的种子。
见闻佛事,谁在迎接背离,
用处全机,道转枢的终极意义。

诗意和赏析:
《别陆尚书》这首诗是宋代佛教僧人释正觉创作的作品。整首诗以寓言的形式,运用隐喻和象征的手法,表达了对人生和宇宙的深刻思考。

诗中的"千里同风德不孤"表达了美德在广阔的空间中传承的意义,无论身处何地,善良和美德都能得到共鸣和认可。

"心秋觉月照空壶"描绘了内心的宁静和超脱,通过秋天的意象和月光照耀空虚的壶,表达了禅宗的境界和心灵的净化。

"两头坐断何生死,一点圆明异有无"通过对坐禅修行的描写,探讨了生死和存在的哲学问题。两端齐坐体现了对二元对立的超越,圆明和有无的对立则表达了对真实与虚幻之间的思考。

"木马寒嘶青草坞,泥牛春种白云区"以寓言的方式,描绘了生活中的劳作和种植的景象。木马和泥牛分别象征着人工制品和自然之物,通过对这些形象的描绘,诗人呈现了生活与自然的互动关系。

"见闻佛事谁迎背,用处全机道转枢"强调了佛教信仰和修行的重要性。诗人思考见闻佛事的人是否真正理解和拥护佛教的教义,以及佛教修行对于个人和世界的转化和改变。

整首诗以简练的语言和深邃的意境,通过隐喻和象征的手法,探讨了生命、存在、美德和修行的主题。它呈现了佛教思想对诗人思维方式的影响,同时也反映了宋代社会和文化背景中对佛教的关注和影响。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“木马寒嘶青草坞”全诗拼音读音对照参考

bié lù shàng shū
别陆尚书

qiān lǐ tóng fēng dé bù gū, xīn qiū jué yuè zhào kōng hú.
千里同风德不孤,心秋觉月照空壶。
liǎng tóu zuò duàn hé shēng sǐ, yì diǎn yuán míng yì yǒu wú.
两头坐断何生死,一点圆明异有无。
mù mǎ hán sī qīng cǎo wù, ní niú chūn zhòng bái yún qū.
木马寒嘶青草坞,泥牛春种白云区。
jiàn wén fó shì shuí yíng bèi, yòng chǔ quán jī dào zhuǎn shū.
见闻佛事谁迎背,用处全机道转枢。

“木马寒嘶青草坞”平仄韵脚

拼音:mù mǎ hán sī qīng cǎo wù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“木马寒嘶青草坞”的相关诗句

“木马寒嘶青草坞”的关联诗句

网友评论


* “木马寒嘶青草坞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“木马寒嘶青草坞”出自释正觉的 (别陆尚书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。