“去去道人成底事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“去去道人成底事”全诗
扫归茅舍閒堆雪,坐照金盘净发光。
去去道人成底事,芳滋许我活枯肠。
更新时间:2024年分类:
《端禅人丐盐求颂》释正觉 翻译、赏析和诗意
《端禅人丐盐求颂》是宋代释正觉所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
红炉焰里结冰霜,
收拾侬家妙有方。
舌本要资云水味,
鼻端相助蕨薇香。
扫归茅舍閒堆雪,
坐照金盘净发光。
去去道人成底事,
芳滋许我活枯肠。
诗意:
这首诗以描述一个名叫"端禅人丐"的人物为主题,表达了他对丐帮盐的追求和对生活的热爱之情。诗中通过描绘他在红炉边结冰霜、整理家务等日常生活细节,表达了他收拾侬家的妙方和对生活的细致关注。同时,诗人以舌本品味云水之味、鼻端闻到蕨薇芬芳,强调了他对生活中美食和芳香的欣赏。最后,诗人通过描绘端禅人丐坐在金盘旁,闪烁发光,表达了他对道家修行的追求和渴望。
赏析:
这首诗以平易近人的语言描绘了一个平凡人的日常生活,展示了他对生活物质和精神层面的追求。通过红炉结冰霜、整理家务、品味美食等细节描写,将读者带入一个富有生活气息的场景中。诗中运用了对味觉和嗅觉的描写,突出了人物对于美食和芳香的敏感和赞美,使诗词更加生动。
诗中最后两句"去去道人成底事,芳滋许我活枯肠",表达了端禅人丐对于修道的向往和追求。这里的"去去"一词可以理解为端禅人丐离开平凡的生活,追求更高层次的境界。"道人成底事"则表达了他要成为一名道家修道者的决心。"芳滋许我活枯肠"一句中,"芳滋"指的是香气扑鼻,"活枯肠"则表达了他对于精神层面的满足和愉悦。整首诗通过细腻的描写和意象的运用,表达了人对于物质和精神的追求,以及对于平凡生活中的美好事物的赞美。
“去去道人成底事”全诗拼音读音对照参考
duān chán rén gài yán qiú sòng
端禅人丐盐求颂
hóng lú yàn lǐ jié bīng shuāng, shōu shí nóng jiā miào yǒu fāng,
红炉焰里结冰霜,收拾侬家妙有方,
shé běn yào zī yún shuǐ wèi, bí duān xiāng zhù jué wēi xiāng.
舌本要资云水味,鼻端相助蕨薇香。
sǎo guī máo shè xián duī xuě, zuò zhào jīn pán jìng fā guāng.
扫归茅舍閒堆雪,坐照金盘净发光。
qù qù dào rén chéng dǐ shì, fāng zī xǔ wǒ huó kū cháng.
去去道人成底事,芳滋许我活枯肠。
“去去道人成底事”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。