“白头随我老”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白头随我老”全诗
白头随我老,青眼见人多。
一身幸且惭愧,千钵相从奈何。
曲木床头坐不语,玉蟾推月过星河。
更新时间:2024年分类:
《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人写真求赞》是宋代禅宗僧人释正觉所作的一首诗词。这首诗描绘了一位禅修者的境界和心境,表达了作者对人生的深刻思考和领悟。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
《禅人写真求赞》中文译文:
胸中事简,面上气和。
白头随我老,青眼见人多。
一身幸且惭愧,千钵相从奈何。
曲木床头坐不语,玉蟾推月过星河。
诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一位禅修者的境界和心态。诗人通过对禅修者的描绘,表达了对内心宁静、外貌平和的向往。
首句“胸中事简,面上气和”意味着禅修者内心清净、简单,外表和谐、平静。禅修者以平和的心态面对人生,不被外界的喧嚣所干扰,保持内心的宁静。
接下来的两句“白头随我老,青眼见人多”表达了禅修者老去的心境。白头代表年老,禅修者随着时间的流逝逐渐变老,眼睛虽然依然明亮,但已经看透了世俗的繁华与浮华。
第三句“一身幸且惭愧,千钵相从奈何”表达了禅修者对自身境遇的感慨。禅修者虽然幸运地拥有简单的生活,但对于众多物质欲望的诱惑感到愧疚。千钵相从,指的是禅修者在佛教寺庙中沉浸于修行中,但面对尘世的纷扰,心中不禁有所迷惑和犹豫。
最后两句“曲木床头坐不语,玉蟾推月过星河”描绘了禅修者的境界。禅修者静坐在曲木床上,默默无言,表现出内心的平静和超脱。玉蟾推月过星河,形象地表达了禅修者与宇宙的融合,意味着禅修者的心境已经超越了尘世的限制,通达宇宙的真理。
总的来说,这首诗词以简练的语言描绘了禅修者内心的宁静和超脱,表达了对尘世纷扰的超越和对真理的追求。通过对禅修者境界的描绘,诗人呈现了一种对宁静与深思的追求,同时也倡导人们在忙碌的生活中寻求内心的平和和超越。
“白头随我老”全诗拼音读音对照参考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞
xiōng zhōng shì jiǎn, miàn shàng qì hé.
胸中事简,面上气和。
bái tóu suí wǒ lǎo, qīng yǎn jiàn rén duō.
白头随我老,青眼见人多。
yī shēn xìng qiě cán kuì, qiān bō xiāng cóng nài hé.
一身幸且惭愧,千钵相从奈何。
qū mù chuáng tóu zuò bù yǔ, yù chán tuī yuè guò xīng hé.
曲木床头坐不语,玉蟾推月过星河。
“白头随我老”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。