“尚犹笑道疏踪”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚犹笑道疏踪”出自宋代释正觉的《禅人写真求赞》, 诗句共6个字,诗句拼音为:shàng yóu xiào dào shū zōng,诗句平仄:仄平仄仄平平。

“尚犹笑道疏踪”全诗

《禅人写真求赞》
眼空毛芥不立,心空海岳可容。
便与打成一片,尚犹笑道疏踪
虚空那挂剑,死水不藏龙。
转色转功家法子,芦华明月后相逢。

更新时间:2024年分类:

《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人写真求赞》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
眼中看,微小的物体也无法显现;
心中看,大海和高山都能包容。
与此融为一体,仍然笑着说自己走得太远。
虚空中不悬挂剑,死水中不藏龙。
变幻不定的色彩、变幻多端的技艺,是家族的传承;
芦花和明月相遇之后,重新相逢。

诗意:
《禅人写真求赞》表达了禅宗思想的境界和人生观。诗中通过对禅宗修行者的描写,传达了一种超越尘世的心境和人生态度。禅人以超然的视角看待世界,眼中的微小物体无法引起他的注意,心中的大海和高山却能容纳进去。他与世界融为一体,感受到自己与宇宙的无限连接。他不被虚空中的名利所牵绊,内心不藏私欲之龙。他追求内心的变化和修行的技艺,将这种修行心境与世俗的美景相结合,重新发现了生命的价值。

赏析:
《禅人写真求赞》以简洁、深邃的语言描绘了禅宗修行者的境界。诗中通过对眼和心的描写,表达了禅宗注重内心觉知和超越尘世的精神追求。禅人以超然的姿态看待世界,眼中的微小物体无法引起他的注意,心中的大海和高山却能容纳进去,展现了他的胸怀和宽广的心境。他通过与世界融为一体,超越个体的局限,寻求心灵与宇宙的合一。他摒弃了虚荣和功利,不被外在的名利所困扰,内心亦无私欲之龙。他专注于内心的修行和自我超越,不断追求变化和技艺的提升。最后,他将修行的心境与世俗的美景相结合,以芦花和明月相遇为象征,重新发现了生命的价值和意义。

这首诗词通过简洁明了的语言,展现了禅宗思想的精髓和境界,表达了超越尘世的追求和对内心觉知的重视。它以诗人独特的视角和深邃的表达,引发读者对生命意义和修行境界的思考,具有一定的哲理性和启发性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚犹笑道疏踪”全诗拼音读音对照参考

chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞

yǎn kōng máo jiè bù lì, xīn kōng hǎi yuè kě róng.
眼空毛芥不立,心空海岳可容。
biàn yǔ dǎ chéng yī piàn, shàng yóu xiào dào shū zōng.
便与打成一片,尚犹笑道疏踪。
xū kōng nà guà jiàn, sǐ shuǐ bù cáng lóng.
虚空那挂剑,死水不藏龙。
zhuǎn sè zhuǎn gōng jiā fǎ zǐ, lú huá míng yuè hòu xiāng féng.
转色转功家法子,芦华明月后相逢。

“尚犹笑道疏踪”平仄韵脚

拼音:shàng yóu xiào dào shū zōng
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚犹笑道疏踪”的相关诗句

“尚犹笑道疏踪”的关联诗句

网友评论


* “尚犹笑道疏踪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚犹笑道疏踪”出自释正觉的 (禅人写真求赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。