“动无羁兮云行水流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“动无羁兮云行水流”全诗
沙寒黄苇雪,风细白苹秋。
静可久兮山瘠树老,动无羁兮云行水流。
更新时间:2024年分类:
《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人写真求赞》是宋代释正觉创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
禅人写真求赞,
曲木床头,心空默游。
沙寒黄苇雪,
风细白苹秋。
静可久兮山瘠树老,
动无羁兮云行水流。
诗意:
这首诗词描绘了一位禅修者在清静的环境中写下自己的心得体会,希望得到赞赏。诗中表现了禅修者内心的宁静和自由,以及对自然景物的细腻观察和感受。通过对沙、苇、雪、风、苹果等形象的描绘,诗人传达了岁月流转和自然变化的感受,以及禅修者在其中寻求心灵自由的境界。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了禅修者的内心境界和与自然的交融。诗人运用了对自然景物的观察和描述,将禅修者的心境与外在世界相结合,营造出一种宁静、自由的氛围。曲木床头、心空默游,表达了禅修者内心超脱尘世的状态。沙寒、黄苇、雪、风、白苹果等形象,通过对细小事物的描绘,展现了禅修者对自然景物的敏感和细腻的感受力。山瘠树老、云行水流,传达了岁月流转和自然变化的感受,与禅修者的内心境界相呼应。整首诗词以简洁而富有意境的语言,营造出一种宁静、深邃的氛围,引导读者体验禅修者的心境和与自然的融合。
这首诗词展现了禅修者追求内心宁静和自由的境界,以及对自然界的敏感与感悟。通过对自然景物的描绘,诗人将禅修者的心灵状态与外在世界相结合,营造出一种宁静、深邃的氛围。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到禅修者超脱尘世的心境,与自然的交融与共鸣。整首诗词以简洁的语言表达了深邃的意境,给人以思考和体悟的空间。
“动无羁兮云行水流”全诗拼音读音对照参考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞
qū mù chuáng tóu, xīn kōng mò yóu.
曲木床头,心空默游。
shā hán huáng wěi xuě, fēng xì bái píng qiū.
沙寒黄苇雪,风细白苹秋。
jìng kě jiǔ xī shān jí shù lǎo, dòng wú jī xī yún xíng shuǐ liú.
静可久兮山瘠树老,动无羁兮云行水流。
“动无羁兮云行水流”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。