“步时分影”的意思及全诗出处和翻译赏析
“步时分影”出自宋代释正觉的《偈颂七十八首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:bù shí fēn yǐng,诗句平仄:仄平平仄。
“步时分影”全诗
《偈颂七十八首》
寒岩异草,坐著成功。
明月白云,步时分影。
幽洞不拘关锁意,纵横那涉两头人。
明月白云,步时分影。
幽洞不拘关锁意,纵横那涉两头人。
更新时间:2024年分类:
《偈颂七十八首》释正觉 翻译、赏析和诗意
《偈颂七十八首》是宋代释正觉所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
寒岩异草,坐著成功。
在寒冷的岩石上,奇特的植物生长,我坐着获得了成功。
明月白云,步时分影。
明亮的月亮和洁白的云彩,随着我的步伐而产生变化的影子。
幽洞不拘关锁意,纵横那涉两头人。
幽深的洞穴不受束缚,我自由自在地穿行其中,身份超越尘世之人。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者在寒冷的岩石上坐着,观赏着明亮的月亮和洁白的云彩,同时感受着脚下行走时形成的影子。诗中展现了自然景观和人与自然的融合。
作者用寒岩和异草来形容环境,给人一种清冷、幽静的感觉,这与禅宗思想追求超脱尘世的境界相契合。明月和白云则象征着纯洁和明亮,与禅宗追求心灵光明的境地相呼应。
诗中的"幽洞"意味着深邃、幽暗的禅修之境,而"不拘关锁意"表明作者在禅修时能够摆脱世俗的束缚和桎梏,自由自在地体验禅宗的境界。
最后两句"纵横那涉两头人"表达了作者在禅修境界中身份超越尘世之人,超越了世俗的界限和对立。这种状态下的自由与解脱,体现了禅宗追求超越一切对立和界限的精神。
总体而言,这首诗词通过自然景观的描绘,以及对禅宗境界的表达,展示了作者在禅修中追求自由与解脱的精神追求。
“步时分影”全诗拼音读音对照参考
jì sòng qī shí bā shǒu
偈颂七十八首
hán yán yì cǎo, zuò zhe chéng gōng.
寒岩异草,坐著成功。
míng yuè bái yún, bù shí fēn yǐng.
明月白云,步时分影。
yōu dòng bù jū guān suǒ yì, zòng héng nà shè liǎng tóu rén.
幽洞不拘关锁意,纵横那涉两头人。
“步时分影”平仄韵脚
拼音:bù shí fēn yǐng
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“步时分影”的相关诗句
“步时分影”的关联诗句
网友评论
* “步时分影”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“步时分影”出自释正觉的 (偈颂七十八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。