“半夜驱来海上耕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“半夜驱来海上耕”全诗
白云功尽青山秀,青山路转白云迎。
不曾死,不曾生。
金绳拽转泥牛鼻,半夜驱来海上耕。
更新时间:2024年分类:
《偈颂七十八首》释正觉 翻译、赏析和诗意
《偈颂七十八首》是宋代释正觉所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
百骸俱溃散,一物镇长灵。
这句诗表达了人的身体会渐渐老去,最终分解消散,唯有心灵能够永存。人的肉体是短暂的,但内心的精神却是永恒的。
白云功尽青山秀,青山路转白云迎。
这句诗描绘了白云和青山相互呼应的景象。白云飘散后,青山的美丽依然存在;而青山的转折处,白云又欢迎着新的美景。这种交替变化的景象反映了自然界的生生不息,也寓意着人生的无常和变迁。
不曾死,不曾生。
这句诗表达了释正觉对生死的特殊领悟。他认为生死只是相对的概念,实际上在更深层次的境界中,生死并不存在,人的本质是超越生死的。
金绳拽转泥牛鼻,半夜驱来海上耕。
这句诗使用了隐喻的手法,以表达禅宗的境界。金绳拽转泥牛鼻意味着通过一种超越常规的力量,使得沉浸在尘世之中的人可以获得解脱。半夜驱来海上耕则象征了在深夜中,以非常规的方式进行工作,以获得更大的收获。
整首诗以简洁而深远的语言,表达了释正觉对生命、自然和人生境界的独特理解。通过对自然景象的描绘,他探讨了生死、无常和超越尘世的思想。这首诗具有禅宗的特点,含蓄而富有哲理,给人以启迪和思考。
“半夜驱来海上耕”全诗拼音读音对照参考
jì sòng qī shí bā shǒu
偈颂七十八首
bǎi hái jù kuì sàn, yī wù zhèn cháng líng.
百骸俱溃散,一物镇长灵。
bái yún gōng jǐn qīng shān xiù, qīng shān lù zhuǎn bái yún yíng.
白云功尽青山秀,青山路转白云迎。
bù céng sǐ, bù céng shēng.
不曾死,不曾生。
jīn shéng zhuāi zhuǎn ní niú bí, bàn yè qū lái hǎi shàng gēng.
金绳拽转泥牛鼻,半夜驱来海上耕。
“半夜驱来海上耕”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。